Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !


"Be kind enough to wait here a moment," said the cadi. He walked into the neat apartment. Sitta Nefysseh, who had again covered her face with her veil, stood proudly erect in the midst of the saloon. The two weeping women stepped nearer to their mistress, and asked if danger threatened her, and begged to be permitted to accompany her everywhere. "Be still!" said Sitta, in low tones.

Sitta Nefysseh has returned to her home after a long sojourn in the house of Sheik Sadat. The doors of her house and the park-gate are again thrown open. Sitta Nefysseh is at home; she sits behind the golden lattice-work of her window and gazes out into the street. Why does her heart throb so wildly? Is Sitta Nefysseh awaiting any one? A long array of richly-attired officers passes by.

The enemy has grown stronger. You know that new troops have arrived here from Turkey, and a man is at their head, of whom I will announce to you that he is dangerous. Therefore grasp hands, and let me see that you are friends!" "Then let it be so," said Bardissi, after a pause. "See, Sitta Nefysseh, how great your power over me. Here, L'Elfi, my hand! Let us unitedly face the enemy!"

This is also murmured by the capitan pacha, who stands on the deck of the admiral's ship, and he orders that the Turkish ships weigh anchor, and sail out of the harbor of Alexandria. Yes, Sitta Nefysseh was right: the enemy lies in wait there. Three large Turkish ships have been lying at anchor there ever since the Mameluke beys have been holding fetes with the Turks at Aboukir.

Oh, stay with me, do not leave me!" In response to her call, he opens his eyes and gives her a tender look. "Yes, Sitta Nefysseh, I shall remain with you throughout all time, throughout eternity, for love is eternal."

"I well know, myself," said Cousrouf, "that Mourad's widow is very rich, and generous to her friends. I will see her this very day, and this very day shall she be called to account." "But by whom?" asked Mohammed, quickly. "The cadi and the sheik will not answer; for they, like all Cairo, love Sitta Nefysseh." "Then I will call her to account myself!" cried Cousrouf, in resolute tones.

"Speak on, Sitta Nefysseh, oh, speak on! What I hear is music! Let me hear this music and be happy! Oh, speak on, Nefysseh!" "What shall I say, Youssouf? The whole meaning of my words is still, I love you, and have long loved you! When Mourad, my husband, died, I vowed over his dead body that I would remain true to him beyond the grave. Do you know why I wished to raise this barrier between us?

In answer to his call, a servant hastened into the room. "Conduct Sitta Nefysseh to the house of Sheik Hesseyni, who lives in the old citadel; tell him to guard her well, and not to allow any one to see her." "Tell him, cadi," said Nefysseh, quietly, "tell him to guard me as every jailor guards his prisoner; that is the true meaning of the viceroy's words.

He steps forward and remains standing in front of Sitta Nefysseh, gazing down upon her with reverence and delight, as though his glances were a consecrated gold-inworked veil in which he wishes to envelop her lovely form, and draw her to his heart. "Well, Osman Bey, when did you first hear this song?"

Why should we fear?" "Yet Allah often warns us in our dreams, and woe to us if we do not interpret them aright!" said Sitta Nefysseh, in tones of entreaty. "You insist, then, on going to Alexandria to-morrow?" "It is so determined, Sitta, and a man keeps his word!" His arms folded on his breast, he bowed down profoundly before her, and kissed the hem of her flowing gold-embroidered dress.