United States or Uruguay ? Vote for the TOP Country of the Week !


¿Dónde estás, Egan-suguia? dijo Mary . Ven, que queremos hablarte y darte las gracias porque nos prestas tu casa. ¡No aparece! Estará haciendo algún recado repliqué yo . Quizá se haya perdido por el monte o ande buscando un paraguas por las calles de Lúzaro. ¡Pobrecita! ¡En una cueva así debe tener mucho frío! Yo no creo que esa Egan-suguia sea tan mala como dicen.

Me importa mucho repliqué en tono más alto aún . Ustedes llevan a esta joven secuestrada. Ustedes son unos secuestradores. Suelten ustedes a esa joven, tunantes. Algunos transeúntes ya habían acudido al escuchar mis voces. Vamos, apártese usted me dijo el hombre desconocido, tratando de echarse sobre .

Es triste le repliqué; ser de un hombre a quien no se ama, debe ser algo terrible en la vida... No lo creo. Se puede amar al marido, amarlo como a un amigo... al fin el marido no es otra cosa a la vuelta de diez años. ¿Cómo concibe que don Ramón, su tío, esté enamorado de misia Medea? ¡Imposible! ¡No, Blanca!

Pues aquí, donde usted me ve añadió acentuando la sonrisa, que ya picaba en maliciosa , me atrevo a creerme algo poeta y un poco artista... a mi modo, por supuesto. Enhorabuena repliqué ; y sin adularle, no hay en la noticia el menor motivo para que yo me maraville; pero ¿en qué se opone ella a lo que yo digo?

Reina, Reina, es necesario que seas razonable y aceptes esta humillación con espíritu de penitencia, por tus pecados. ¡Mis pecados! repliqué, deteniéndome y alzando levemente los hombros, bien sabéis vos, señor cura, que son tan pequeños, tan pequeños, que no vale la pena hablar de ellos. ¡De veras! dijo el cura, no pudiendo contener una sonrisa.

Eran Fernanda y su hija: al verlas, ambos sacamos la cabeza por las portezuelas del cupé, en el momento en que ellas también daban vuelta. Van espléndidas me dijo don Benito. Diablo de vieja tu tía, hasta muerta nos persigue; si no hubiera sido por el tal entierro, ¡qué golpe habríamos dado yendo a Palermo!... Pero todavía hay tiempo le repliqué, retrocedamos. ¿Te atreves?... Y qué...

Si V. la borra del mío, de seguro no estará repliqué no con malicia sino con ingenua seguridad. De modo que si yo borro esa palabra, no habrá imposible para V.; pues bien, me dijo con gran viveza, queda borrada, escriba V. ¿Lo manda V.? Si tuviera derecho para ello lo mandaría; Como no lo tengo solo me limito á expresar un deseo.

¿Y desafiará el peligro? ¿Se expondrá a todo? Muy bien repliqué. Usted conoce lo peor: el presidio. Y usted no rió. Si así no fuera, no hablaría como un verdadero idiota. Mabel es mi esposa, y nada tiene usted que hacer en el asunto, de manera que ya con esto es suficiente añadió insolentemente.

Pardiez exclamó, puesto que la novela en cuestión se terminó ocho días antes de las negociaciones, ¿qué más quieren ustedes?... Nada de novelas repliqué. ¡Nada de novelas! repitió el señor Boulmet en el colmo de la estupefacción. ¿Dónde encontrará usted un hombre de treinta años que no haya tenido su novela?... ¿Su novela?... Sus novelas, su colección de novelas...

Señor: repliqué es cierto que hago versos; pero no vivo entregado a tan grata ocupación. Además, tengo entendido que usted... suele hacerlos... ¡y muy hermosos! ¡Gracias, joven! ¡Restos de mis aficiones juveniles! En verdad que la poesía suele cautivarme, pero sólo de tiempo en tiempo. ¡Bien, bien, bien! Esta era su muletilla.