United States or Peru ? Vote for the TOP Country of the Week !


Nej, nu är du här, Begär ej glans och lagrar, men begär Blott porträttera hop en liten summa, För att kanske om några år, Med modet brutet och med viljan sår, fara ut i skygd af dessa dumma, Små, runda tolkar, dem en värld förstår ytterst artigt, fast de äro stumma.

Och HERREN skall över hela Sions bergs område och över dess högtidsskaror skapa en molnsky och en rök om dagen, och skenet av en lågande eld om natten; ty ett beskärmande täckelse skall vila över all dess härlighet. Och ett skygd skall vara däröver till skugga under dagens hetta, och till en tillflykt och ett värn mot störtskurar och regn.

LEONTES. säg mig och tala utan fruktan: finns I lifvets eller dödens land Eurysakes? TEKMESSA. Den hätska tvisten om Akilles vapenskrud Emellan Ajas och Odysseus känner du, Och hur af väld tillbakasatt den ädlaste Bland Hellas hjältar harmfull föll för eget svärd. Ej vill jag nämna mina sorger. Ingen såg Den ensamblefnas tårar, blott åt tältets skygd Och nattens anförtrodda.

länge den allmänna opinionen delade i allt Akademiens åsikter och icke anade andra former för det sköna än de, hvilka hon framställde, hade detta valspråk, i hvilkendera bemärkelsen som helst det togs, ännu full helgd; men sedan en total revolution, åtminstone i skenbart afseende, tillvägabragts inom svenska vitterheten och allmänheten begynt hysa begrepp om det sköna, hvilka tycktes i grund strida mot dem, som Akademien förfäktat och än framgent förfäktade, måste den svaga sidan i hennes lösen, utan allt skygd af hennes till rötterna skakade auktoritet, blottas för angrepp och bli ett föremål för mycket skoningslösare vapen, som hon ännu fortfor att bära i skölden "Snille och smak", när dagens hjältar längesedan lärt publiken att läsa ut dessa ord som "Platthet och alexandriner".

Regnet fortfor att falla, och skymningen hade tilltagit. En av slavarne tände en lampa och ställde henne i skygd av en pelare under portiken, där gruppen var samlad. Mina vänner, sade Kimon, själen liknar den där lampan, vars låga fläktar för draget. Släckes hon ej i förtid av vinden, slocknar hon en gång av sig själv, hennes olja är förtärd.

steg hastigt i söder ett moln, blodfärgadt och dunkelt Steg det himmelen opp och nalkades närmre och närmre; Men i detsamma såg jag kaptenskan allena i parken. Häpen ropte jag: 'Kom, sök skygd, ovädret är nära, Skynda er, kom! Dock utan ett svar förblef ni stället.

Men, arma dufva, tvenne furstefalkar se I mäktig täflan ned dig; Hvart vill du styra nu din späda vinges flykt, Hvar vill du söka skygd för dem?" står den sköna flickan opp och kysser gladt Furst Voldmars hand och talar : "Där nyss i skogen den förföljda fann försvar, Där skall jag äfven finna mitt.

Ty du har varit ett värn för den arme, ett värn för den fattige i hans nöd, en tillflykt mot störtskurar, ett skygd under hettan. Ty våldsverkarnas raseri är likasom en störtskur mot en vägg. Och såsom du kuvar hettan, när det är som torrast, kuvar du främlingarnas larm; ja, såsom hettan dämpas genom molnens skugga, dämpas de grymmas segersång.

Dock du, du bor I ära, helig, stark och stor. Du varit våra fäders hopp, Din godhet de beprisat, Till dig i nöd de blickat opp, Och du har nåd dem visat; Men jag är som en mask för dem, Som till min ofärd trakta. Ser jag mot dig uti ditt hem, Att dädan skygd afvakta, sägs med hån: Gud väntar han sin hjälp ifrån!

Din hvita fana rodnar utaf blygd för sådant tal: vanhelgadt är dess skygd. STÅLARM. När rättigheter, vuxna ur vårt hjärta, med makt och ära stå slumpens spel, ett mänskolif en småsak blir, ett öre tidens raffelbord. Jag offrar dem som mig de offrat, om dem det galt. Fäll ner din hvita fana, skynda dig tillbaka, om du döden undgå vill.