United States or South Africa ? Vote for the TOP Country of the Week !


Och dit kunde ändå ingen man följa dem. Jutta var den sista, som gick. Han sträckte ut handen efter henne. Men för att hastigt giva sin åtbörd en annan mening, vände han sig inåt den larmande salen, där bocken halvt ihjälslagen låg i halmen. Håll upp, jag tål inte att se blod! sade han. vi inte efter gammalt gott bruk piska karlen ur pälsen? undrade männen och sänkte sina spön.

"Nääj, vi ha int mer än en", försäkrade Månke med en stor allvarsam blick upp emot de plirande ögonen. "Bruka ni ha na' i sängen eller i spisen hva?" "Ömse hur hon ligg, Gullspira. När de va riktigt kallt halmen i stugan vi pojkar låg golfve, tog vi dit Gullspira till oss. Det vardt liksom varmt åf na!" "Ja och slapp hon fryse själf ute i lidre.

"Pumm" skulle dockan ha, hon, som Etta-Eta själf måste ju känna en våldsam hunger och törst. "Anna-Ita opp! Etta-Eta illa ha pumm å tatta å älle." Anna-Lisa, som sömnyr satte sig opp i halmen, förstod genast att Märta-Greta ville ha mjölk och kaffe och välling. Hon såg upp förlägen.

Och snart vid hennes vård man fann, Hur brasan mera lifligt brann. Hon tycktes glömma bort sin nöd, Hon tog gladt sin makes bröd Och bar det fram till aftonvard Med litet mjölk, i bunken spard. Från halmen, glest golfvet bredd, Till festens måltid, sparsamt redd, De muntra barnen redan gått; Vid muren kvar blef gästen blott. Hon tog den arma med sig Och förde honom fram också.

Och nu ligger det bara några fattiga osmundar kvar botten under halmen. Han glömde nästan alldeles Valdemar och körde åter långsammare, och ändå tycktes det honom, att den sista vägbiten krympte alldeles för hastigt. Han kunde nu se ansiktena i torngluggarna och vakterna den låga kullen.

Och ännu halmen flammade upp kring klockan och han virade om handen det rep, som var fäst i kläppen, fortsatte han att upprepa sitt halvsnyftande: för min broders skull! Innan ännu det första klämtslaget hade hunnit att ljuda, släppte Magnus repet med ett glatt anskri. Se, se! ropade han, ännu darrande efter sin förskräckelse och pekade mot skogsbrynet. Valdemar är inte tagen av dvärgarna.

hon gick, lutade hon huvudet som en sjungande, fast hon strödde omkring sig de hånfullaste ord för att visa honom ifrån sig. De hade träffat honom mitt i bröstet, att han från den stunden icke kunde tänka annat än henne. Hon förföljde och plågade honom under det han kastade sig i halmen och inbillade sig att han upprepade brödrens långa och förnärmande tal.

Äfven nu stod der en grupp drängar och pigor. När Ella kom nära, att han märktes af dem, såg han hånande miner i alla ansigten och hörde spefulla anmärkningar. Elden är lös smedjetaket sade en och sjön är för torr för att släcka den ... men hon som tändt halmen, hon håller nu med bättre fiske.

De äldsta sjönko nickande ihop mot bordskanten, och sömnen började också att överväldiga Valdemar. Han sträckte lugnt ut sig halmen i sovlådan bakom bänken. I morgon vi se till, att vi bli riktigt goda vänner och... Han somnade utan att fullfölja meningen. När han begynte andas djupt och jämnt, att alla hörde, att han sov, reste de sig, men tyst och försiktigt.

Den profet som har haft en dröm, han förtälja sin dröm; men den som bar undfått mitt ord, han tala mitt ord i sanning. Vad har halmen att skaffa med säden? säger HERREN. Är icke mitt ord såsom en eld, säger HERREN, och likt en hammare som krossar sönder klippor?