Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Uppdaterad: 28 oktober 2025


Himmelens Gud hvad var detta! Ett barn, ensamt i sådan ödslighet, en liten stackare med bleka, af gråt blänkande kinder, inhöljdt i fattigmans trasor. Jägmästaren stod en stund rådlös med barnet i famnen. Sof det, var det dödt! Nej det lefde det andades, började skrika: "Moj" "Ante" "Uj-Yla" "Ita-Tasta". Barnet snyftade och skrek och skakade af köld. Den unge mannen stod dum och rådlös.

Äfven hos de mera framstående af allmogeklassen väckte dessa missförhållanden bittra känslor. Detta synes t. ex. af Paavo Korhonens sång "Om finska språket", skrifven mot slutet af tretiotalet, i hvilken han yrkar detta språks uppodling och användning såsom embets- och domstolsspråk. Folket i sin helhet var således ännu ej andligen dödt.

Det var icke ärelystnad, som dref henne fram; den skulle ha splittrat krafterna, låtit dem irra som atomer i rymden. Om hon vid arbetet tänkt ära eller vinning, skulle resultatet ha blifvit dödt och kallt. För henne blef arbetet allt och hon själf blott ett medel för dess frambringande, därför samlade sig de spridda atomerna till någonting helt.

Ty det vill synas oss, som om en tid, man hemtade hela sin bildning från antikens studium utan att ännu uppfatta dess lefvande konst, det var en verkligare skaldeinspiration att förläna dessa gudanamn åtminstone sin tids själ och verksamhet, än att helt mekaniskt och dödt återupprepa den yttre formen, hvad som sedermera skedde i ett korrektare men andefattigare tidehvarf.

Samma naturens sunda instinkt, som drifver det sårade djuret att söka upp sin håla för att tillfriskna eller , hade tvingat henne hit med en obändig längtan. Och nu var det förflutna dödt; det närvarande var allt. Och det närvarande var sonen; hans lycka strålade ned öfver hennes lif som en reflex af sol.

Jag vill välja till vän en ann', Som ej sviker lätt som han, Som ej kysser mig våren ut Och försvinner, den är slut. Kom, o död, och mitt hjärta tag, Låt det hvila vid ditt i dag! Fast din brud är af tårar blind, Fast din flicka har mulen kind, Fast din ros icke mer är röd, Kom, o död, kom, o ljufva död! Hur blekt är allt, hur härjadt, vissnadt, dödt!

Dödt är mitt öra för de gudars harposträngar, Som spelte ur din våg; Och älfvorna, som dansade fält och ängar, Jag mer ej återsåg. Jag gick likväl rik, rik från dig, o hydda, Och förhoppningsfull! Mig följde känslor, i din helga skugga grydda, Som lofte dar af gull.

Jag släpade mig omkring trött och tung och glädjelös som en utlefvad gammal kvinna. Jag kände det hvarje gång som om detta skulle räcka alltid. Jag kunde icke hoppas ett återseende, för mig fins det aldrig annat än det närvarande; om det närvarande är dödt, har jag intet intet!» »Du är olik mig», afbröt sonen. »Det är just i det närvarande jag inte kan lefva.

Det hela gjorde icke intryck af något sjelfständigt kändt, endast af en tillärd pessimism, som icke egde rötter i författarens eget hjerta. Fans det ingen som ville skrifva för dem, hvilkas lif är tungt och dödt och som taga i en bok icke för att tiden att blott utan för att känna sig muntrade ett ögonblick under sitt dagligdags släp. Om han kunde lära sig skrifva för dem!

Dagens Ord

halfmedveten

Andra Tittar