United States or Sint Maarten ? Vote for the TOP Country of the Week !


Bajaba el sol al agua trasparente, Y, el claro rostro en púrpura bañado, Las nubes ilustraba de occidente 1915 De aquel vario color tornasolado; Cuando, despierta ya del accidente, Saqué la ropa, y de uno y otro lado, Asiendo los extremos, la torcimos, Y á entapizar los tendederos fuimos. 1920 Quedando pues por los menudos ganchos Las camisas y sábanas tendidas, Salieron cuatro mozas de sus ranchos, En todo la ribera conocidas; Luego, de angostos pies y de hombros anchos, 1925 Bigotes altos, perdonando vidas, Cuatro mozos: no hablé; que fuera mengua, Estando triste el alma, hablar la lengua.

Octubre, 1915. Bisayo. Vive consagrado a la política. Estampó en Manila , una colección de poesías: Horas de luz. Mira: yo sufro, y yo lloro, pues bien puede suceder que no llegues a entender lo mucho que yo te adoro. Si tu corazón de oro el Sol de mi amor no advierte, déjame que lo despierte de su letargo profundo, para que viva en el mundo junto al mío hasta la muerte.

La fabricación de sombreros de los llamados "de Panamá" se está llevando a cabo con gran éxito, exportándose cantidades considerables de ellos. Sobre este capítulo el discípulo debe escribir al menos diez preguntas y sus correspondientes contestaciones. La capital de la república y su ciudad principal es Lima, cuya población en 1915 era aproximadamente de 200,000 habitantes.

mientras de Marte bélicas canciones el pecho llenan de feroz bravura, tornando en lobo al hombre en la espesura y en rayo el galopar de los bridones, sobre el lomo rizado de las olas que hendieron las valientes carabelas venidas de las playas españolas, llegas, del Arte envuelto entre las galas, tendiendo al aire tus gallardas velas, como un cisne cantor de blancas alas. Octubre, 1915.

Canta, poeta, canta. Pienso y no es desvarío, que ha de inmortalizar tu canto al pueblo mío. Septiembre, 1915. Al ver los oros tenues de tu encaje, tu lino de eucarística blancura, quiero curar mi hidalga desventura encarcelado en la prisión de un traje. Tal que mis potros es mi amor salvaje; pero, en mi sed de clásica aventura, yo deshojo una flor a la hermosura y la rindo perpetuo vasallaje.

Bendito será el día en que a la vida brote del suelo de Pelayo un nuevo y fuerte imperio que pase de Galicia, que pase del islote de Gibraltar, el día en que medio hemisferio raye con larga sombra la lanza de Quijote. Septiembre, 1915. El sol en su ebriedad suprema el suelo muerde.

No morirá en mi tierra la lengua de Castilla, la cultura española no encontrará su ocaso, las leyes del Rey Sabio tendrán vida inmortal; porque en la historia un nombre eternamente brilla, al lado de Cervantes, Molina y Garcilaso, el nombre de aquel vate, héroe y mártir: Rizal. Octubre, 1915. Manileño. Sus primeros modelos fueron Bécquer, Espronceda y otros bardos hispanos.

El que lea tus versos pensaría eres bardo sutil, semidivino. Virgilio del Parnaso filipino, y filtro del dolor tu poesía. Yo te auguro corona de laureles con tu "Electa", panal de ricas mieles, ánfora evocadora de tus cuitas. Y aspiro, como premio a tus dolores, ofrenden a tu musa bellas flores de cadenas de amor y sampaguitas. Octubre, 1915. Abogado y poeta contemporáneo.

Y aunque contemples en casual desfile el torpe halago y la esperanza trunca, sabrás sentir, cuando tu fe vacile, toda la fuerza del vocablo "nunca". Pero, si indigna de tus dioses lares perpetuamente has de vivir cautiva, fuera mejor que tus contiguos mares en un sepulcro te sepulten viva. Marzo, 1915. A ESPA

A estas preguntas, que algunos aficionados a las letras nos hacíamos, respondió, como si estuviera en nuestro pensamiento, don Enrique Nercasseau y Morán, en su discurso de recepción leído ante la Academia Chilena, correspondiente de la Española, el día 21 de noviembre de 1915 : «La novela toda de Vélez de Guevara dijo es una sátira cortés de la sociedad de su tiempo, felicísima en la mayor parte de sus cuadros, y no afeada por la licencia y crudeza tan comunes en las novelas de la época.