Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Updated: June 25, 2025
"Him you call the man," said she, "is bourgeois, sandy-haired, and answers to the name of John! cela suffit: je n'en veux pas. Colonel de Hamal is a gentleman of excellent connections, perfect manners, sweet appearance, with pale interesting face, and hair and eyes like an Italian.
Presently after, however, he began to lose the thread of his narrative; and at last: "Qué que j'ai? Je m'embrouille!" says he. "Suffit: s'm'a la donné, et Berthe en était bien contente." It struck me as the falling of the curtain or the closing of the sepulchre doors.
A letter of the 14th March, 1842, is written in better spirits and a lighter tone. Speaking of the prevalent hostile feeling towards England the writer wishes that her countrymen would remember Lamartine's observation that "ce patriotisme coûte peu! Il suffit d'ignorer, d'injurier et de hair."
Therefore to avoid any misunderstanding, Mr. Connal, let me beg that you will not honour me farther with your confidence. I cannot undertake to be the confidant of any one, of whom I have never professed myself to be the friend." "Ca suffit," said Connal, lightly. "We understand one another now perfectly' you shall in future play the part of prince, and not of confidant.
Act IV. Even Don Gusman's heart was, in fact, unable to steel itself entirely against the prayers and tears of his father and his wife; and he consented to allow a brief respite to Zamore's execution. Alzire was not slow to seize this opportunity of doing her lover a good turn; for she immediately obtained his release by the ingenious stratagem of bribing the warder of the dungeon. Zamore was free. But alas! Alzire was not; was she not wedded to the wicked Gusman? Her lover's expostulations fell on unheeding ears. What mattered it that her marriage vow had been sworn before an alien God? 'J'ai promis; il suffit; il n'importe
Douee d'une merveilleuse concision qui s'allie a la clarte, il lui suffit d'un mot pour associer plusieurs idees, qui, dans une autre langue, exigeralent des phrases entieres." And no people are more jealous on this very point than the French.
While she was immeasurably thankful for Peters' presence to-night she knew it was impossible for him to act continually as a buffer between them. But from the problem of to-morrow, and innumerable to-morrows, she turned with a fixed determination to live for the moment. A chaque jour suffit sa peine. She lay with relaxed muscles and closed eyes. It seemed a long while before the men joined her.
Un peu de chaque chose et rien de l'ensemble, a la Francaise: telle etait la devise de Montaigne et telle est aussi la devise de la critique francaise. Nous ne sommes pas synthetiques, comme diraient les Allemands; le mot meme n'est pas francaise. L'imagination de detail nous suffit. Montaigne, La Fontaine Madame de Sevigne, sont volontiers nos livres de chevet."
Word Of The Day
Others Looking