Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Updated: June 9, 2025


"I dare say that's what I feel in the air, then," he said, after a little pause. "It's not calamity; it's love. "Or maybe," he said, quaintly, "it's both. L'un n'empêche pas I'autre." And he gave an odd little shiver, as if that something in the air had suddenly blown chill upon him. They were passing the corner of the Chamber of Deputies, which faces the Pont de la Concorde. Ste.

This he had reported to his principal, who had replied by the ancient French adage, "Chateau qui parle, et femme qui ecoute, l'un et l'autre va se rendre." A statesman who hears you propose a change of measures without reply was, according to the Marquis's opinion, in the situation of the fortress which parleys and the lady who listens, and he resolved to press the siege of the Lord Keeper.

D'après cela j'allai aussitôt, avec un de mes deux conducteurs, au marché qu'on appelle bathsar (bazar). J'y achetai deux longues robes blanches qui me descenoient jusqu'au talon, une toque accomplie (turban complet), une ceinture de toile, une braie (caleçon) de futaine pour y mettre le bas de ma robe, deux petits sacs ou besaces, l'un pour mon usage, l'autre pour suspendre

Eleve dans le respect de la loi, je ne puis vous en dire davantage, et je me bornerai a vous rappeler qu'il y a actuellement dans la loi francaise deux articles, l'un interdisant aux exiles d'ecrire dans les journaux, qui ne me permet pas de me presenter comme collaborateur de la 'Revue; l'autre, punissant les journaux qui publient des articles sous des signatures autres que celle de l'auteur, qui ne me permet pas de vous en dire davantage.

[Footnote 2: Of this paper there were two copies, one to be kept secret, containing a protestation that none of the king's followers should be ruined or dishonoured; the other to be shown, containing no such protestation. "En l'un desquels, qui m'a esté donné pour faire voir, la protestation n'estoit point. Faite

Pour se présenter devant celui-ci, Rubruquis et ses deux camarades se revêtirent chacun d'une chape d'église. L'un d'eux portoit une croix et un missel, l'autre un encensoir, lui une bible et un psautier et il s'avance ainsi entre eux deux en chantant des cantiques.

"Craigengelt, you are either an honest fellow in right good earnest, and I scarce know how to believe that; or you are cleverer than I took you for, and I scarce know how to believe that either." "L'un n'empeche pas l'autre," said Craigengelt. "Touch and try; the gold is good as ever was weighed."

Il y a dans Burse deux bazars; l'un l'on vend des étoffes de soie de toute espèce, de riches et belles pierreries, grande quantité de perles, et

C'est dans cette ville que se sépara de moi messire Jacques Trousset. Ce chevalier, l'un des plus aimable et des plus vaillans de l'Allemagne, m'avoit fait l'honneur et le plaisir de m'accompagner jusque-l

Il y a encore dans la même église, et dans des cercueils de bois, plusieurs corps saints qui sont entiers: les voit qui veut. L'un d'eux avoit eu la tête coupée; on lui en a mis une d'un autre saint Au reste les Grecs ne portent point

Word Of The Day

yearning-tub

Others Looking