United States or Bangladesh ? Vote for the TOP Country of the Week !


Knotande skötte han om de sysslor, som inte modern hunnit med, sedan gick han in och satte sig vid bordet med hufvudet lutadt mot handen. Allehanda mörka tankar rufvade inom honom. Det var i alla fall ett bra uselt lif han förde, tyckte han. Aldrig fick han annat att äta än strömming och potatis och hårdt bröd, aldrig en bit kött. Bara om söndagarna ett ägg och litet smör brödet.

Men hon fick intet medhåll, för strömming hade man fått nog av, och kött var ändå kött, utom nu att jägarne hade genom sina märkvärdiga berättelser om jaktäventyret dragit all uppmärksamhet åt sig. Ja, passade Carlsson och högg sig ett stycke av åtelen, hade vi inte jorden, fick vi allt vara utan mat!

Mor derinne i torpet hade skänkt honom för betfisken, som han metat upp, korgen half med strömming, det var en glad dag för den lille! Slutligen stötte båten med de tre männen ut, och de båda karlarne rodde med full fart.

Men hon fick intet medhåll, för strömming hade man fått nog av, och kött var ändå kött, utom nu att jägarne hade genom sina märkvärdiga berättelser om jaktäventyret dragit all uppmärksamhet åt sig. Ja, passade Carlsson och högg sig ett stycke av åtelen, hade vi inte jorden, fick vi allt vara utan mat!

Om kvällen sätter han ut allt vad han äger, sina dyrbara »bragder», om morgonen tar han antingen in några tunnor strömming eller också ingenting, eller också har han förlorat sin egendom i havets djup. Det är skärkarlarnas Homburg, detta Huvudskär det är bara pistolerna som fattas. När vi anlände till Huvudskär blåste det redan sina 7 skålpund, himlen var mörk och havet som bläck. Det var kväll.

Lotta svarade inte. »Nu ska' maten riktigt smaka», fortsatte Lasse, »du har väl färskt kärnadtHon dukade bordet: hårdt bröd och strömming, smör och filbunke, ett stort krus med svagdricka. gick hon till vaggan, tog upp den nyfödde, satte sig utan ett ord sängen och lade barnet till sitt bröst. Lasse såg förvånad . slog han handen i bordet och gaf till ett gapskratt.

Borden röjdes, ty nu skulle dukas till kvällsmat; Rapp gick och hängde kulörta lyktor, som han fått låna av professorn, i ekens grenar. Norman sprang med tallrikshögar och Rundqvist låg knä och tappade svagdricka och brännvin; flickorna buro fram smör i såtar, strömming i vålmar skärbräden, pannkakor i staplar, köttbullar i travar.

Strömming, som doftade nystekt och som var salt det sprätte om den fanns äfven och bröd till, rent af mycket de ville äta. Det var med stor andakt, som barnen med knäppta händer läste bordsbönen inför en sådan anrättning. Glasögonkarlen han snöt sig och han haltade rundt i rummet, alltjämt mumlande: " de vise. där många skulle de ha varit här å, men alla ha gått."

ryggen hade hon en rensel, lik den som dagsverkare medföra, och der hade postmästarinnan nedlagt smör och bröd, bondost och salt strömming. Erik hade vid afskedet förärat henne en käpp, som han skurit af en vacker pilqvist, och sett efter henne med saknad i sina stora svårmodiga ögon. Också Hanna kände det ledsamt att skiljas vid honom, de hade varit mycket tillsammans den sista tiden.

Jag kom dit en gång med en motorbåt, och jag gick i land, mötte han mig bron. Vi kände strax igen varandra. Jag följde honom upp till stugan, men han var mycket rädd att jag skulle äta upp hans mat för honom. Han behövde inte ha varit rädd det var strömming och några kalla potatisar. jag var 6 månader kom jag till en ung målare. Han fick mig av min första husbonde.