Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Uppdaterad: 5 september 2025


Det lockade och skakade honom såsom en gång en syn af en positivtafla stång, föreställande en afrättning. Han blef af denna syn upprifven, att han tyckte det var mulet väder om dan fastän solen sken, och hemkommen om aftonen i skymningen hade några till torkning utbredda lakan skrämt honom genom att påminna om afrättningstaflan att han föll i gråt.

Och han mätte upp portens förhus inre sidan: det mätte en stång. Han mätte upp portens förhus det höll åtta alnar, och dess murpelare: de höllo två alnar. Och portens förhus låg inre sidan. Och vaktkamrarna i porten mot öster voro tre var sida, alla tre lika stora; och murpelarna båda sidorna voro lika stora.

Tag kvinnfolket med med sig, Träsken, och stäng dörren. Träsken flög fram till sväran, bugade, trugade och drog. Men hon ville icke. Iss, iss, iss, en ska väl veta straffet först. Hur det går, si? Hur det går, si? Hur det går med dig? sade länsman. Du får tungan utskuren och lagd i saltlake. Iss, iss, iss, int' bryr jag mig om mitt straff! Va ska hon ha, den gamla, va ska hon ha?

En bänk, som ännu var röd efter den föregående dagens slakt, stod uppställd mot väggen. Svarta kakor, bakade av mjöl och blod, hängde ännu sedan julen en stång i taket bredvid en öppnad svinkropp. Bonden höll att kläda sig i tingsdräkt med brynja och sköld.

in, och stäng igen dörren om dig och dina söner, och gjut i alla dessa kärl; och när ett kärl är fullt, flytta undan det gick hon ifrån honom. Och sedan hon hade stängt igen dörren om sig och sina söner, buro de fram kärlen till henne, och hon göt i. Och när kärlen voro fulla, sade hon till sin son: »Bär fram åt mig ännu ett kärlMen han svarade henne: »Här finnes intet kärl mer.

Han ringde, som om han slagit brandalarm, andfådd av språngmarschen och spänningen. Hans hjärta slog ända upp i halsen honom. Inne i tamburen sjönk han ned i dess mörkaste vrå, galoschhyllan. Stäng, stäng, flämtade han till Kerstin, innan di kommer Gamla Kerstin sökte trösta honom. Har di vatt stygga mot gossen?

Nej, när du vill bedja, in i din kammare, och stäng igen din dörr, och bed till din Fader i det fördolda. skall din Fader, som ser i det fördolda, vedergälla dig. Men i edra böner skolen I icke hopa tomma ord såsom hedningarna, vilka mena att de skola bliva bönhörda för sina många ords skull. varen icke lika dem; eder Fader vet ju vad I behöven, förrän I bedjen honom.

Det var mörkt nu, och lykttändaren med sin stång stöflade mellan lyktstolparne och tände gasen. Han smällde med stöfvelsulorna mot gatan, att det dånade i den frusna marken. Det var kallt nu mot natten och det gällde att hålla sig varm. Men Schana kände ingenting, hon var allt för upprörd.

Jag vill hellre ta råg upp efter dig, Siver, en hel dag än sitta där inne som Loths hustru. En får inte röra sig och en ska se samma prick. Det går rundt i skallen en, och ögonen rinna. Stå nu inte och se sur ut han kysste mig inte och försökte inte en gång, din dummerjöns! Det är hans lycka, det! sa Siver och blängde argt. Han bara vände mina axlar och satte en stång i nacken mig.

Som han enligt bolagets stadgar garanterades beröm för allt vad han skrev, blev han inom året en berömd skald och när han till julen samlade sina bitar, blev det en versbok, som bands i blå klot, passande till julklapp. Vad han skrev om? Ja, egentligen var det ingenting. Hans poesi var en majstång, bestående av en naken stång påklädd med blommor.

Dagens Ord

övertjällade

Andra Tittar