United States or French Southern Territories ? Vote for the TOP Country of the Week !


Om han rakade bort mustascherna skulle han ha ansikte som en flicka. Det är väl därför han är sedlig. Nej, nu kommer Elis Eberhard, nu ska vi tiga och lyssna. Doktor Roth talade, men J. A. Broms lyssnade icke. Tankarna, som fängslats en stund av grannlåt och ljus, gledo åter in i gamla banor. Han slöt ögonen och såg pappersluntornas siffror.

Han hade icke större lön, än hvad som gick åt till tobak, och intet annat nöje än att dricka toddy hvar kväll, liksom pappa. Men pappa hade haft många äfventyr, när han var ung, och det hade väl också magistern. Hon vände sig om mot den andra flygeln och fick plötsligt ett spändt uttryck: ur brygghuset kom farmors svarta katt glidande mjuka ben, med en hvit kyckling under mustascherna.

Paret av de bägge nätta, välkrökta, mörka mustascherna höjdes sergeantens överläpp, varav det är högst troligt, att han ämnade höja själva läppen, öppna munnen och tala: kanske nämna närmare om sin ersättning för mödan att resa ända till Lidköping.

Jag såg huru novembervinden blåste genom hans mörka, yviga hår; huru mustascherna höjde sig av indignation när han stod inför domaren, och huru ett besynnerligt vekt ursinne gnistrade ur hans ögon när han, hånande sig själv, parodierade sitt försvarstal. Hela mannen verkade som cinnober och asfalt, hans livfärger.

de sade och mycket, som, öfverröstadt af detta, Flydde som rök och fann ej ett villigt lyssnande öra, Tills att, af alla främst, den brunskäggyfvige Ontrus Gick till sin ränsel, snörde den opp och tog med förnöjsam Min, att de glimmande tändren emellan mustascherna syntes, Leende fram därur den med omsorg korkade flaskan, Där en smakelig rom han plägade spara färder.

Hela klassen satt och log över detta oväntade frispektakel. Han såg Smygaren. Också han log, ett helvetiskt, infernaliskt elakt leende. Plötsligen stod Stellan raklång i bänken: Det har lektorn inte rätt att säga! Också Smygaren blev blodröd. Han bet sig ett slag i mustascherna och sade med en mycket mjuk, leende röst: Vad är det jag inte har rätt att säga, Petréus?

Men när han druckit, drar han av högerhandsken, torkar mustascherna och säger: Låt nu se, att det inte blir sjukt i gården, för tar fan vid madammen. Alla dessa åligganden sköter han med nit och insikt. Men sedlighet och osedlighet förstår han sig icke . Nej, tänker han och vänder sig bort, det är aldrig lönt att inskrida, för en kan ta fel.

Han hade ett eget sätt att nicka vänligt, att böja hufvudet åt höger och se henne fostermodern påstod, att han vindade och var krokig i nacken, men det hade hon aldrig märkt. Egentligen tyckte hon om allt hos honom. Till och med det tomma stället i munnen, där en af tänderna var borta, fann hon klädsamt. Sedan när mustascherna växte och kinderna blefvo brunare, blef han ännu ståtligare.

Det blev en lång och pinsam tystnad. Fadern bet sig i mustascherna för att dölja ett roat leende. Till sist sade han: Du ska ta och flytta upp böckerna ditt rum. Josef kan komma till dig och låna, om han vill. Ja. I kväll ska böckerna vara ditt rum. Har du förstått? Ja. Samma eftermiddag flyttade Stellan sitt bibliotek. kvällen gjorde hans far ett inspektionsbesök.

Det var konstlöst, men man rördes, Stod där kvar i tyst förbidan, Log, när Munters kärnspråk hördes, Strök mustascherna åt sidan. Vill du lyssna till hans saga? Den är enkel och alldaga, Kan väl mödan knappt betala; Hör dock! Gamle Buss tala. "Krigsmän! Nu är Munter borta. Känd och käck långt mer än mången, Har han kommit nu till korta Och åt döden gett sig fången.