United States or Italy ? Vote for the TOP Country of the Week !


Farmor var själf blid och god, och alla älskade henne och ville se henne lycklig. Anna, som sitter där vid den stora flygeln och spelar och sjunger, är isynnerhet farmors älskling och högra hand. Skall farmor ut och frisk luft och vårsol, skall Anna följa henne.

Han bars fram och tillbaka genom rummen och sparkade och skrek. Till slut sade hans farmor: Men vi måste byta dig först. tystnade han. Han kröp upp i farmors knä och lät henne byta sig. När han var färdig sov han, trött av dagens spänning, med huvudet sin farmors knä. De högtidliga festdagarna voro över. Det var som när julen är slut och granen kastas gården.

Och Kajsa lill' hon smeker se'n till afsked lätt hvarenda en och säger: "Något riktigt godt ni till middag, vänta blott. Från skolan skynda vi oss hit och ha' nog med en läckerbit." Ella . Farmors berättelse. Fru Walter var änka efter en högre officer, som hade stupat i kriget. Hon och hennes fyra barn samt hennes mans mor hade bildat ett hem tillsammans.

Efter en stund reste hon sig: God natt med dig nu, min käre gosse. Sov nu gott. I morgon vaknar du som en annan Stellan, pappas och farmors snälla, goda, rara Stellan. Han höll kvar hennes hand. Tårarna kommo fram nytt. blir svårt, sade han. Ja, men Herren hjälper. Ser du mitt lilla barn, det finns någonting som heter underverk, Guds underverk med oss fattiga, syndiga mänskobarn.

Vivi stod med knäppta händer Rosig, söt och morgonvarm, Såg den lille brodern ligga Slumrande pappas arm. Men bad hon: "Pappa du, Lägg den där, och tag mej nu!" Anna H m Preinitz. Farmors födelsedagssång. Med teckning. Åttio år var farmor och familjens alla medlemmar hade kommit med blommor och lyckönskningar och kärlek till henne.

Det är en af »farmors» omvändelser, hviskade Fina, hon är eljes en mycket märkvärdig person. Ingen vill hon tala med, och hon är heller inte tåld af någon här i hemmet, utom oss föreståndarinnor, förstås! Hur länge har ni varit här nu, Maja? frågade Fina, denna gång i en ton, som fordrade svar. Tio år. Svaret, ehuru hörbart, uppmuntrade icke till vidare frågor.

Det lyste från farmors fönster, och nere gården såg hon en stor skugga som af en häxa med lång näsa aftecknad den ljusa gardinen. Minnet om den orätt, hon lidit, flammade upp inom henne, och hon plötsligt upptäckte två gröna eldkulor, som lyste skadegladt i vagnslidrets djupa mörker, greps hon af ett rasande begär att hämnas.

Älskade små, hören sålunda än en gång, att det är för eder skull som Jesus gick till korsets död, för eder skull som han blef sargad och begabbad, det att edra barnasjälar skulle varda lönen för hans lidande. Låtom oss innerligt tacka Herren Jesus och söka göra honom glädje genom att tro hans namn och efterfölja föredömet af hans kärlek. Fr. Farmors berättelse.

Allmänhetens förtroende var vunnet, och det var egentligen tvätthusets förtjenst, att inrättningen ekonomiskt bar sig. »Farmors» flickor gjorde alltså rätt för sig. Hon höll dem i styr, der var ständigt god ordning. Inga rymningar, inga bränvinshistorier, intet kif, ingen kurtis. En mönsterbataljon styrd af en idealkommendant.

Men nu blev han nöjd. Han satt i fönstret farmors knä och såg all ståten. Han pekade musikanterna och talade till sig själv i ett sträck. Det fanns särskilt en av dem, han alltid beundrat mera än alla de andra. Det var en stor karl med en stor mustasch och han blåste i den allra största "trumpeten", som var stor att den var större än Stellan själv.