United States or Belgium ? Vote for the TOP Country of the Week !


Ceterum nec cohibere parietibus deos, neque in ullam humani oris speciem assimulare, ex magnitudine coelestium arbitrantur: lucos ac nemora consecrant, deorumque nominibus appellant secretum illud, quod sola reverentia vident. X. Auspicia sortesque, ut qui maxime, observant.

Apud quosdam acerbior in conviciis narrabatur; ut erat comis bonis, adversus malos injucundus: ceterum ex iracundia nihil supererat; secretum et silentium ejus non timeres: honestius putabat offendere, quam odisse. XXIII. Quarta aestas obtinendis, quae percurrerat, insumpta: ac, si virtus exercituum et Romani nominis gloria pateretur, inventus in ipsa Britannia terminus.

With the use of cetera here, compare His. 4, 56: ceterum vulgus==the rest, viz. the common soldiers, and see the principle well illustrated in Doederlein's Essay, His. p. 17. Opere. Hard labor, which would serve as a punishment. Beck. Gall. Exc. 2. Sc. 2; Smith's Dic. Ant. as above. Non disciplina ira. Hendiadys==non disciplinae severitate, sed irae impetu. Cf. His. 1, 51: severitate disciplinae.

It is said that whatever was the subject on which he was asked for his opinion in the senate, he always ended his speech with 'ceterum censeo delendam esse Carthaginem' P. Scipio Nasica, the son-in-law of Africanus, and the representative of his policy, always shouted out the opposite opinion, thinking that the fear of Carthage had a salutary effect on the Roman populace at large.

Ceterum, ut militare nomen, grave inter otiosos, aliis virtutibus temperaret, tranquillitatem atque otium penitus auxit, cultu modicus, sermone facilis, uno aut altero amicorum comitatus; adeo ut plerique quibus magnos viros per ambitionem aestimare mos est, viso aspectoque Agricola, quaererent famam, pauci interpretarentur.

The dark people resembled the Aquitani and the Iberians; the fair people were like the Belgic Gauls. The chief direct evidence of the truth of this proposition is the well-known passage of Tacitus: "Ceterum Britanniam qui mortales initio coluerint, indigenae an advecti, ut inter barbaros, parum compertum.

Specta juvenis; et omen quidem Dii prohibeant; ceterum in ea tempora natus es, quibus firmare animum deceat constantibus exemplis. Tacit. Oppression and cruelty are not always necessary to despotical government; and even when present, are but a part of its evils.

Ceterum et Ulixem quidam opinantur longo illo et fabuloso errore in hunc Occanum delatum, adisse Germaniae terras, Asciburgiumque, quod in ripa Rheni situm hodieque incolitur, ab illo constitutum nominatumque.

They are, indeed, the most ancient of all commonplaces: commonplaces sometimes of good and necessary causes; more frequently of the worst, but which decide upon neither. Eadem semper causa, libido et avaritia, et mutandarum rerum amor. Ceterum libertas et speciosa nomina pretexuntur; nec quisquam alienum servitium, et dominationem sibi concupivit, ut non eadem ista vocabula usurparet.

For the Emperor, says Suetonius, perraro praesidere, ceterum accubans, parvis primum foraminibus, deinde toto podio adaperto, spectare consuerat. So I believed that on the stage of this world men agonised for the delight of one cruel intelligence which watched from behind the curtain of a private box.