United States or Antigua and Barbuda ? Vote for the TOP Country of the Week !


"But as far as age goes, I am the senior, and you should all defer to my wishes; but I feel certain that when I've told you what they are, you will unanimously agree to them. We are seven here to form the society, but neither I, nor Miss Secunda, nor Miss Quarta can write verses; so if you will exclude us three, we'll each share some special duties."

The third fruit is called Tertia Zoca, the fourth Quarta Zoca, and so orderly the rest, til age causeth the olde Canes to be planted againe. The tree neuer yeeldeth fruit but once, and then is cut downe; in whose place springeth another, and so still continueth.

Leo M. Tolstoi: My Religion, Introduction, p. ix. D. Crawford: Thinking Black, pp. 444-445. Gregory the Great: Moralium Libri, Pars quarta, Lib. XXI, Caput XV "Omnes namque homines natura aequales sumus."

These two blessings cannot be enjoyed together, but, as it happens, you hold one along with the other, so that we might as well dub you the 'rich and honourable idler." "It won't do; it isn't suitable," Pao-yue laughed. "It's better that you should call me, at random, whatever you like." "What names are to be chosen for Miss Secunda and Miss Quarta?" Li Wan inquired.

Intra hanc Insulam, quatuor sunt genera arborum, de quarum vna accipitur farina ad panem, de secunda mel, de tertia vinum, et de quarta pessimum venenum. Extrabitur autem farina de suis arboribus isto modo.

"We have," she smilingly rejoined, "two objects in view, the one concerns me; the other cousin Quarta; but among these are, besides, certain things said by our venerable senior." "What's up?" inquired lady Feng with a laugh. "Is it so urgent?" "Some time ago," T'an Ch'un proceeded laughingly, "we started a rhyming club; but the first meeting was not quite a success.

"The society has barely been started," she observed, "and here's one who wants to give us the slip; that girl Quarta wishes to apply for a whole year's leave." "It's that single remark of our worthy senior's yesterday that is at the bottom of it!" Tai-yue laughed. "For by bidding her execute some painting or other of the garden, she has put her in such high feather that she applies for leave!"

In the original, per Ponentem, sumpta una Lebeccio quarta. Ponente is the West in Italian, and Lebeccio the south-west; but it is difficult to express in English nautical language the precise meaning of the original, which is literally translated in the text.

XIX. Quarta restat causa, quae maxime angere atque sollicitam habere nostram aetatem videtur, appropinquatio mortis, quae certe a senectute non potest esse longe. O miserum senem, qui mortem contemnendam esse in tam longa aetate non viderit! Quae aut plane neglegenda est, si omnino exstinguit animum, aut etiam optanda, si aliquo eum deducit ubi sit futurus aeternus.

For this reason, the author recites, "quarta orbis pars, quam quis Americus invenit, Amerigen quasi Americi terram, sivi Americam nuncupare licit."