United States or Vatican City ? Vote for the TOP Country of the Week !


Mr Brandram, who in any case would have been displeased with Borrow's unrestrained speech, appears to have suspected that his statements were not free from exaggeration, and that his discretion was not wholly beyond reproach. Happily the tension caused by this painful episode was relieved by Lieut.

Under these distressing circumstances, Captain Oliphant decided to write a line to Dr Brandram. "Roger has unfortunately taken a chill. Will you kindly forward me the prescription which benefited him so much last summer, as I am naturally anxious to omit no precaution for the dear fellow's good. He is being well cared for, and will, I trust, be all right in a day or two."

Again Borrow obtained the services of a curious assistant, a Jewish lad named Hayim Ben Attar, who carried the Testaments to the people's houses and offered them for sale, and this with considerable success. On 4th September Borrow wrote to Mr Brandram: "The blessed book is now in the hands of most of the Christians of Tangier, from the lowest to the highest, from the fisherman to the consul.

"Easier said than done," remarked the captain, and returned with a decided headache to Maxfield. Roger, with Armstrong to nurse him, with Dr Brandram to attend him, with his own strong bias towards life to buoy him up, emerged slowly from the valley of the shadow of death, and in due time stood once more on his feet.

Francis Cunningham appears to have been impressed by Borrow's talent for languages, and fully alive to his value to an institution such as the Bible Society, of which he, Cunningham, was an active member. Andrew Brandram, the following letter: LOWESTOFT VICARAGE, 27th Dec. 1832.

Mr Brandram gave Borrow two letters of introduction, one to John Wilby, a merchant at Lisbon, and the other to the British Chaplain, the Rev. E. Whiteley. Having explained to Mr Whiteley how Borrow had recently been eventually going to employed in St Petersburg in editing the Manchu New Testament, he wrote:

Dr Brandram, in whose medical preserves Maxfield Manor lay, was solacing himself with an after-dinner pipe in his little cottage at Yeld, when the tutor, crusted in snow from head to foot, broke unceremoniously on his privacy. An intuition told the doctor what was the matter before even his visitor could say "The Squire has had a stroke. Come at once."

The most significant part of this letter is the passage relating to China. It leaves no doubt that Borrow's reiterated requests to be employed in distributing the Manchu New Testament had appealed most strongly to the General Committee. Mr Brandram was evidently in doubt as to how Borrow would strike his correspondent as an agent of the Bible Society, hence his warning against a hasty judgment.

If it is to be an independent society, as I suppose must be the case," Mr Brandram continues, and the Bible Society's aid or that of its agent is sought, the new Society must be formed on the principles of the British and Foreign Bible Society, admitting, "on the one hand, general cooperation, and on the other, that it does not circulate Apocryphal Bibles."

Weeks before that happened he had told and heard all that was to be said about his lost brother. Dr Brandram had recounted the incident at Miss Jill's party, and he in turn had confided to his tutor his meeting with Fastnet, and the feeble clue in which that conference had resulted. "Armstrong, old fellow," said he one day at the close of the year, "won't you help me in this?