United States or Syria ? Vote for the TOP Country of the Week !


Det var ett stycke av ett linntyg och hade tillhört en utländsk fru, som han hade älskat under hela sitt långa liv utan att någonsin ha sett henne. Det låg litet järn kvar botten i släden, men icke mer än att där fanns gott sittrum i halmen också för den andra mannen. Han hette Hulv Skumble och var bergmästare.

Full af förundran, vek hon åt sidan och ville ej genast Träda i salen, men köksvägen och först i de inre Rummen ordna sin dräkt, hon såg satsdörren i skimmer Öppnas och märkte en skymt af sin fader och hörde hans stämma. "Hit! Hvad, tändas ej ljus, finns folk ej mera i gården, Kommer ingen och bär kaptenens saker ur släden?"

Den resande sitter nedpackad i skinnfällar i den smala släden och bara åker. Föraren springer ofta i bredd med den främste hunden för den främsta släden, de öfriga följa sedan efter i en lång rad. En dylik slädfärd, som för oss är synnerligen ovanlig, kan vara högst rolig och uppfriskande.

Han lyfte armarna och stämde i med bjälbofolket, som började leta sig fram mellan buskarna, och alla ropade en gång: Valdemar, Valdemar! Släden befann sig nu det rum, där Folketuna fordom stått med sina längor. Stensättningar och halvtärda ekstockar syntes ännu mellan tuvorna.

Och sedan tar väl frun en af oss med. Vi våga inte låta frun fara ensam, frun var sjuk i natt." "Nu är jag alldeles frisk. Men ni kan komma ändå." Minas förslag tog man häst. Alma steg i släden och Maja Lisa satte sig kuskbocken bredvid kusken. Hästen fick ett rapp, och det bar af, att snön knarrade under medarna. En gammal gumma steg åt sidan från vägen och stod och såg efter dem.

Men med en suck genmälte den sextonåriga flickan: "Aldrig, vänta ej ens, skall glädjen besöka oss mera; Borta är den långt, långt, med kaptenen i turkiska kriget. Se, han reddes ut till sin färd, och hans saker i brådskan Skulle från hundrade håll hopsamlas och föras i släden, Kommo min systers lycka, min moders fröjd och min faders Vänliga min att bli utburna med annat och glömmas.

det sättet gick hela den långa vintern, golvet närmast omkring härden ofta om morgnarna var alldeles vitt av snö, som hade fallit genom vindögat. Någon enstaka gång hände det, att han tog henne med ut i släden, men hade han alltid ett svärd hos sig under vargfällen. Och snart skogen blev tätare omkring dem, vände han genast och körde hem.

Men nu bar det sig inte bättre, än att bonden återvände hem tidigare än hustrun förmodat. han varsnade den ökände mjölnaren sin gård, tumlade han ur släden och vacklade ostadiga ben fram mot Faber. Denne nickade en tyst hälsning och fortsatte att arbeta. Bonden stod en stund och betraktade honom med rusiga, blinkande ögon; fann han trots ruset rådligast att göra upp saken med hustrun.

Släden var lastad med proviant och andra förnödenheter till en vigt af 16 centner. Tvärt emot de förväntningar, man hade skäl att hysa, sjönk temperaturen under denna resa icke under -32°,5 C., men snödrifvor och fuktighet, vakar i isen och vattnets öfversvämning, der vägen gick fram, voro till stort bekymmer. Den 26 Mars passerades 80:e breddgraden och den 3 April den 81:a.

Sagdt, och den åldrige hörde med fröjd sig nämnas och kallas, Kände stämman igen den värderade fröken Augusta, Lydde och satte sig glad att åka kanten af släden.