United States or Belgium ? Vote for the TOP Country of the Week !


It is impossible not to echo Rousseau's words in such a place, and to say with him: 'Le retentissement de mes pas dans ces immenses voûtes me faisait croire entendre la forte voix de ceux qui les avaient bâties. Je me perdais comme un insecte dans cette immensité. Je sentais, tout en me faisant petit, je ne sais quoi qui m'élevait l'âme; et je me disais en soupirant, Que ne suis-je Romain!

It is one to which all the unhappy are prone. 'Au milieu de mes etudes et d'une vie innocente autant qu'on la puisse mener, et malgre tout ce qu'on m'avoit pu dire, la peur de l'Enfer m'agitoit encore. Souvent je me demandois En quel etat suis-je? Si je mourrois a l'instant meme, serois-je damne?

There are the same pompous phrases, the same inversions, the same stereotyped list of similes, the same poor bedraggled company of words. It is amusing to note the exclamations which rise to the lips of Voltaire's characters in moments of extreme excitement Qu'entends-je? Que vois-je? suis-je? Grands Dieux! Ah, c'en est trop, Seigneur! Juste Ciel! Sauve-toi de ces lieux!

Madame de Guercheville came forth, followed by the women of her household; and when the King, unprepared for so benign a welcome, giddy with love and hope, saw her radiant in pearls and more radiant yet in a beauty enhanced by the wavy torchlight and the surrounding shadows, he scarcely dared trust his senses: "Que vois-je, madame; est-ce bien vous, et suis-je ce roi meprise?"

"You do not surprise me," said Ninon, with a winning smile, "but you should not have suspected me on that account. The prodigious difference in our reputations and conditions should have taught you that." Then adding with a twinkle in her eye: "Ne suis-je pas la gardeuse de la cassette?"

Aussi suis-je heureux qu'il ait eu l'approbation d'un aussi bon juge que vous. 21 septembre. Depuis gue je vous al ecrit, j'ai lu le grand manifeste de M. Gladstone. De celui-la, on ne peut pas dire qu'il brille par la moderation. Il y a des phrases redoutables et effrayantes a l'adresse de la richesse et de la propriete, base de la societe.

Racine himself, the most penetrating and the most psychological of poets, is too well versed in the human soul not to have felt its intimate union with Nature. His magnificent verse in Phedre, "Ah, que ne suis-je assise a l'ombre des forets!"

Particular attention should be paid to the transmutation of Antony's funeral oration into French alexandrines. In Voltaire's version, the climax of the speech is reached in the following passage; it is an excellent sample of the fatuity of the whole of his concocted rigmarole: ANTOINE: Brutus ... suis-je? O ciel! O crime!

It is one to which all the unhappy are prone. 'Au milieu de mes etudes et d'une vie innocente autant qu'on la puisse mener, et malgre tout ce qu'on m'avoit pu dire, la peur de l'Enfer m'agitoit encore. Souvent je me demandois En quel etat suis-je? Si je mourrois a l'instant meme, serois-je damne?

"Petite jalouse! rassure-toi," he replied, with a look and manner into which, with that mobile force which was peculiar to him, he threw the most tender and passionate devotion. "Ne suis-je pas