United States or Norfolk Island ? Vote for the TOP Country of the Week !


Flickorna drogo i sina handskar för att dem längre och kastade förstulna blickar bort åt motsatta hörnet, der gossarne stodo som en skock svarta får och sågo dumma och tråkiga ut. Hvarför kunde de icke komma fram och tala med flickorna?

Därnäst arbetade Benjamin och Hassub, mitt emot sitt eget hus; därnäst arbetade Asarja, son till Maaseja, son till Ananja, utmed sitt eget hus. Därnäst sattes en annan sträcka i stånd av Binnui, Henadads son, från Asarjas hus ända fram till Vinkeln och vidare fram till Hörnet.

Vid hörnet av Hamngatan skildes de. Vet du vad, Tomas, sade hon slutligen vid avskedet, jag vet mycket väl varför du inte vill bo hemma! Greta hade blivit mycket röd, men såg honom fast i ögonen. Tomas hade svårt att dölja sin oro. ?

Han befann sig i ett slags krogsal med spelbord. Der brann ingen gas, endast några osande lampor. I hörnet närmast dörren lyste en Kristusbild i messingskläder vid skenet af en liten låga i ett oljefat. Derunder sutto en hop män i skjortärmarne och spelade.

Bina byggde sina vaxkakor över hornet och fyllde dem med honung, men Jorgrimme tog råd av sina gudar och hittade klenoden. Är det ur hornet Månegarm du vill stilla din törst? Det är mycket begärt. Jag tror lika litet dina ulvhundar som dina gudar. Jorgrimme kom långsamt till ingången med krukan i den ena handen och det våta hornet i den andra.

Ännu kunde han sina tinningar känna de kalla läpparna. Han sprang ut för att följa med trälarna, som han brukade, men han kunde ej finna dem. Vad var det de viskade om nyss, när de gingo förbi honom? Det förundrade honom också, att Tova icke kröp tillbaka in i fårfållan i hörnet utan gick ut med de andra.

I trappan hvisslade hon en glad melodi, plirade med ögonen åt dvorniken nere i portgången och kastade sig gladt midt i vimlet. Trängseln var som värst vid hörnet. En oräknelig massa ekipager stretade fram och åter. Brun snömassa, halffuktig och sönderkrossad, låg likt ett högt lager af råsocker öfver hela gatan.

Han tyckte att han till sist fått det mycket vackert, och han sprang nedför trapporna till blomsterhandeln hörnet och köpte blommor som han ordnade i en gammal målad kruka och ställde mitt det gröna bordet. Till och med solen tittade in ett tag och hälsade, ute gården gick någon och sjöng, tvärs emot i ett fönster drillade en kanariefågel.

Men vid hörnet mötte jag unga Bessie, som brukade sälja strumpor till mig i Plymouth-stores Basements-salesroom, och vem kan motstå ett par vackra irländska ögon? Jag var nitton år och kunde det inte.

Detsamma gjorde också alla de andra, att hornet sexton gånger måste bäras in och ut. kastade sig Karl Algotsson med ett språng från svalgången och försökte att lägga armen om midjan den mest högväxta. Men hon grep honom vid skuldrorna och höll honom fast, att han icke kunde röra annat än den häpet öppna munnen. I detsamma började falken att piska ringen med de smala vingarna.