United States or Comoros ? Vote for the TOP Country of the Week !


Han hade sitt sextonde år ej nått, bår ren lagd. Långt var det lif dock, han lefva fått, Om lif är bragd. Ack, mången grånat i ärans glans, Som fäst med glädje sin strålande krans den femtonåriges hjässa, Om i byte han vunnit hans.

Fyren blinkade illmarigt, men Alrik såg ännu icke sångerskan, vilken dock straxt svarade, när förförelsearian hade grånat ut mellan kobbarna. Och som ett brevsvar klingade igen: »Och havets unga tärna, hon gick en kväll varm

Är det er mening att binda min tunga medelst ett nobelpris, tager ni fel. Innan någon anar det, skolen i åter höra ifrån migTjugo år senare Furst Novaja-Golfa har grånat. Han är nu en man 58 år, men ännu kraftig och ungdomsfrisk. Han har haft den glädjen, som beskäres endast store män, att ännu i lifstiden se sitt mål fullbordadt.

Från tufvan, där han satt, Upp stod den gamle, tog sin staf i handen, Han svarte ej, han gick, Han styrde tyst sin trötta gång till slottet. Men i sin höga sal Satt Voldmar nu med oförmörkad panna. Han talte milda ord, Sin gamle, trogne tjänare han sporde: "Vladimir, sen jag minns, Från mina första år ditt hufvud grånat, Nu säg, hur länge ren, En skattad vän, din furstes hus du tjänat?"

O, vi skildes sen, som han sjunger, den älsklige skalden For han för evigt dit, jag hit. Bekymren i lifvet Kommo med plikter och år och fäste kärleken bojor. Långt en enslig ö, där vår kust nedskjuter i söder, Lefde den ädle och dog, som lärare älskad och vördad; Jag vid en bortglömd vik af en insjö fjarrän i norden Grånat, och länder skilt och tider förvandlat oss båda.

Jämte kärleken är i denna idyll äfven vänskapen en af dess goda makter, företrädd i två generationer, af den gamle pastorn och hans ungdomsvän, som bägge grånat i tjänst hos samma bildningsmakt, den ena i norr, den andre långt en enslig ö, där vår kust nedskjuter i söder,

Fyren blinkade illmarigt, men Alrik såg ännu icke sångerskan, vilken dock straxt svarade, när förförelsearian hade grånat ut mellan kobbarna. Och som ett brevsvar klingade igen: »Och havets unga tärna, hon gick en kväll varm

Nyss orderna vi läste, Hur, liksom att föra ordet, En granat kom in och fräste Mellan herrarne kring bordet. Munter, van att röra bränder, Spottade i styfva händer Och fick gynnarn öfver nacken, Flink att skynda ut backen. Dörren hann han, klippte sedan Genom farstun ut i rycken, Stod när trappan redan, När granaten sprang i stycken. Det var Munters bragd den dagen.

Här får ni var sin cigarr, jag kan inte röka dem själv, men ni fransmän som ä' vana vid Demi-Londres tycker nog att de är jäkligt fina." Han böjde sig ned över den sårade och granskade honom. "Vad är det med prissen? Stått i vägen för en granat. Well, ingen kan för olyckan fly. Dåligt omlagt förband det här, han blöder ju som en kalv. Det får jag lov att göra om."