United States or Belarus ? Vote for the TOP Country of the Week !


"Es ist das ein Begriff", zegt Kohler hierover, "so vielseitig und schillernd, dasz mit ihm ebensowenig zu bestimmten besondersartigen Bildungen zu gelangen ist, als etwa mit den Begriffen Wasser, Feuer, Luft und Erde, durch welche man ehedem die Dinge der Welt begreifen und erfassen wollte.

Maar wat deerde het hem, die daar speelde wat deerde het mij, die daar luisterde, toen straks het koraal van Luther dreunde »Ein' feste Burg ist unser Gott, ein' gute Wehr und Waffen" zwellend al breeder en machtiger, als om voor zich heen te jagen de duisternis en hare verschrikkingen! Wederom eene pauze. Ik hoorde de torenklok acht slaan.

Waar gaan jullie naar toe, met je beidjes? herhaalde Etienne, in zijn inquizitoriale stem een tintje van jaloezie. Dat weten we niet! We hebben geen doel.... Waarom gaat Marianne niet mee? Marianne wilde liever "Ein Gebet" van Carmen Sylva nog eens overlezen. Vertrouw je ons niet met elkaâr? Jawel, maar konden jullie geen anderen weg nemen, dan onder mijn venster?

In dien tijd heb ik wel eens iemand in heiligen ernst hooren zeggen dat hij wenschte bij de muziek van Weber's Letzte Gedanke te kunnen sterven; nu zingen de jongelui op die wijs: In die Kneipen laufen, Und sein Geld versaufen Ist ein höher, herrlicher Beruf.

"Kratz noer weiter, kerlchen, kratz noer weiter!" riep eensklaps Löbell, maar met een stem zoo week, alsof 't eene moeder was, die tot haar kind sprak, en terstond daarop liet hij met zijn gewone ruwe stem volgen: "Jij bint ein schwerenöther, ein teufelskerl; daar sitzt doch wahrhaftig beina soviel musik d'rin, wie in meine trompete! Sakkerments kerl! wo hèv jou das keleerd?"

Kalmpjes achterblijvend of klepperend in 'n andere richting, neuriede ze sentimenteel-verliefd toepasselijke liedjes.... "Auf Flüglen des Gesanges, Herzliebchen trag' ich dich fort" of "Ich wollt' ich wär' ein Vögelein...." of "Klein vogelijn op groenen tak...." "Hou op met je gezeur!" , gromde meneer, "zing als we in hùis terug zijn!"

Den eine speulman is den andere ein deuntje schüldig. hêt de vogel aaf. Maar men zou verkeerd doen, met te meenen, dat de Zuidnederlandsche spreekwoorden zich uitsluitend bewegen op het terrein van spel en scherts en feestgelag, met het landleven als ondergrond.

"De Heer Reynhove heeft volmaakt gelijk," zeide Contour tegen Lodewijk: "gij kunt niet vechten tegen iemand, die het opneemt voor uwe eigene nicht." "Ja! das ist auch waar," zeide Weinstübe: laten wij er maar nicht meer over spreken und ein klaasje von frundschap trinken."

Deze antwoordde, dat hij niet wist, wat hij daarmeê bedoelde, maar dat hij nog wel een liedje wou zingen. Hierop begon hij met heldere stem: "Schön ist mein Mädchen, Schlank wie ein Dräthchen, Fein wie ein Fädchen Wonnig und warm." "Ik wou, dat ik het hem niet gevraagd had," zei Holstaff, door dit begin teleurgesteld. "Ik vind het heel aardig," zei Pols.

Volgens het in 1840 verschenen boek van pastoor Merklen, getiteld: Ensisheim, jadis ville impériale et ancien siège de la Régence archiducale des pays antérieurs d'Autriche, ou Histoire de la ville d'Ensisheim, avec un précis des évènements les plus mémorables qui se sont passés en Alsace, volgens dat boek met dien wijdloopigen titel, zou de herinnering aan het nederkomen van dien meteoorsteen, waarvan wij de overblijfselen voor ons zien, zijn vereeuwigd door het volgende opschrift in de oudste kerk der stad: Tausend vierhundert Neunzig zwey, Hört man allhier ein ney Geschrey: Dass zunächst drauss vor der stadt, Den 7ten Wintermonat, Ein grosser Stein, beym hellen Tag Gefallen von einem Donnerschlag, Aus dem Gewilk, drithalb zentner schwer, Von Isen Farb; brach man in her Mit statischer Procession.