Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Updated: May 5, 2025


She liked better to sit on a high rock with the spray just tossing against her feet, than to play with her village companions, who laughed at her for her wild ways, and asked her if she were the child of Neptune, and if she dwelt in a shell palace under the water; although they knew very well that old Menos, the fisherman, was her father, and that she lived in a little hut, just above the line of seaweed which the highest tides leave upon the beach.

¿Se ha quejado alguien de esto? ¿Se ha criticado al menos a las mujeres porque asistan asiduamente y cumplan públicamente sus deberes religiosos en los templos llenos de bote en bote; en las calles públicas, ahitas de muchedumbres tumultuosas, formando cola a lo largo de las procesiones de los santos, entre empellones y sofocones desagradables que toleran mansamente a causa de la confesión pública de su ?

La mujer se ocupará menos de fruslerías y pequeñeces, de cortes de vestidos y modas, de chismes y otros tópicos comunes, que constituyen por lo general, el asunto de sus conversaciones y se esmerará en aprender y tratar de las cosas serias que atañen al mejoramiento y bienestar sociales.

No hay razón para que el sufragio sea un privilegio de sexo, puesto que los deberes de ciudadanía pesan tanto sobre el hombre como sobre la mujer. ¿Es que la mujer, por serlo, está menos obligada a velar por los intereses de la Patria, por la felicidad y el porvenir de su país?

There was probably no earthly reason why the "Poco Mas o Menos" Club of San Francisco should have ever existed, or why its five harmless, indistinctive members should not have met and dined together as ordinary individuals. Still less was there any justification for the gratuitous opinion which obtained, that it was bold, bad, and brilliant.

"Todo el servicio de su casa, mesa, y cocina era de oro y de plata, y cuando menos de plata y cobre, por mas recio. Tenia en su recamara estatuas huecas de oro, que parescian gigantes, y las figuras al propio y tamano de cuantos animales, aves, arboles, y yerbas produce la tierra, y de cuantos peces cria la mar y agua de sus reynos.

After all, we must not blame him too much his superiors are far from guiltless, and he knows it. When Minister Toso took charge of the Provincial portfolio of Finance, he exclaimed, "C-o! Todos van robando menos yo!" The laws of the country may be described as model and Christian, but the carrying out of them is a very different matter.

"Ya que las condenas de amor no admiten apelación, y que no es culpa de usted el que yo no haya sabido agradarla;" Punto y coma ... "pero al menos que la vea yo a usted hoy, que la vea a usted siquiera otra vez, antes que nos separe para siempre el océano...." ¡No vaya a parecerla todavía poco el océano!... "el océano o la eternidad...." Ahora que hay tierra de por medio ... nada de firma ... ni de sobre.... Bruno, entre usted este papel a doña Matilde.

Quisiéramos equivocarnos, pero el carácter de la protagonista nos parece por lo menos llevado a un punto de exageración tal, que sería imposible hallar en el mundo un original siquiera que se le aproximase.

A menos que usted, arredrada con los peligros que pueden amenazarnos, no se arrepienta de sus juramentos y.... DOÑA MATILDE. ¡Yo arredrada! ¡yo arrepentida! No creía yo que me calumniara usted de ese modo, Eduardo, después de tantas pruebas como le tengo a usted dadas de mi amor....

Word Of The Day

potsdamsche

Others Looking