United States or Samoa ? Vote for the TOP Country of the Week !


The initiatory ceremony, which resembled baptism, was performed with sugar and water stirred with a sword, and the neophyte vowed not to worship idols, to bow to none except a Sikh Guru, and never to turn his back on the enemy. To give these institutions better religious sanction, Govind composed a supplement to the Granth, called Daśama Pâdshâh ka Granth or book of the tenth prince.

And the king told the steward of the palace, 'Let them take Ahura to the house of Na.nefer.ka.ptah to-night, and all kinds of good things with her. So they brought me as a wife to the house of Na.nefer.ka.ptah; and the king ordered them to give me presents of silver and gold, and things from the palace.

How the former of these features is to be explained I have attempted to show: how the latter came to be so closely associated with the former is a question which I shall try to answer in the sequel. Analogous Rites in India It is called the Ralî Ka melâ, or fair of Ralî, the Ralî being a small painted earthen image of Siva or Pârvatî.

As I could not write, I asked Na.nefer.ka.ptah, who was a good writer, and a very learned one; he called for a new piece of papyrus, and wrote on it all that was in the book before him. He dipped it in beer, and washed it off in the liquid; for he knew that if it were washed off, and he drank it, he would know all that there was in the writing.

Mynhyndái, mynba dang lung ka pyrthei shibit, ki mrád ki mreng lái phew jaid ki ia suk ki ia lok para mrád, bad ki ju ia-die-ia-thied, ia tháw iew tháw hat ryngkat. Te ka iew kaba khráw tam eh kaba poi baroh ki lái phew mrád ba'n wallam la ki jingkhaii pateng ka long ka Iew "Luri-Lura" ba ri Bhoi. Ha kata ka iew u ksew u wan die 'tung rymbái, te ym man don ba pán thied satia ia kata ka ktung.

With reference to remembrance, which thus acquires the character of immediate presentation and is the means of final release, scripture makes a further determination, viz. in the passage Ka. Up.

Te u la thaw kawei ka sharati ban put ka jingiam bríw bad jingriwai sngowisynei. Mynsngi mynsngi u jiw leit bylla pynlur masi haba la don ba wer, haba ym don u shong khop-khop ha la iing, u iam u ud, u sum dypei sum khyndew halor la ki jain syrdep jot. Mynmiet mynmiet u sum u sleh, u kup bha kup khuid; bad ynda u la lah bam lah dih u shim ka sharati u put hadúh ban da shai.

Suddenly Yves begins to move restlessly in his sleep, to toss about, giving great kicks on the wall, and making a frightful noise. What can be the matter? I at once imagine that he must be dreaming of the old hag and her wolfish shadow. Chrysanthème raises herself on her elbow and listens, with astonishment depicted on her face. Ah! happy thought! she has discovered what is tormenting him: "Ka!"

This would seem to be merely a dream, by the disappearance of Tabubua, and by Setna finding his children alive after it all; but on the other hand he comes to his senses in an unknown place, and is so terrified as to be quite ready to make restitution to Na.nefer.ka.ptah. So Setna went to Memphis, and embraced his children for that they were alive.

In such case what would become of her memory and the experiences of her wide-wandering soul? The chiefest value of her resurrection would be lost to the world! This, however, does not alarm me. It is only guess-work after all, and is contradictory to the intellectual belief of the Egyptian theology, that the 'Ka' is an essential portion of humanity." He paused and we all waited.