United States or Bolivia ? Vote for the TOP Country of the Week !


Mutta kun toiset taas katon all' oli Atreun poian, maljoin kultaisin tulijoitapa tervehytellen kilvan akhaijit nousivat kaikk' uteluin ylen kiihkein; tieteli ennen muit' Agamemnon, valtias miesten: "Virka, Odysseus oiva, sa kunnia kuulu akhaijein, suostunut torjumahan tulen laivoilt' onko hän tuiman vaiko on kieltäynyt, miel' ylväs täynn' yhä vimmaa?"

Laivoilt' ulkonin tänne , näät heti huomenen koissa kamppailuun liki muureja käy tulisilmät akhaijit, sill' ylen kyllästyi lepohonsa he, intoa taiston hillitä ei voi kauemmin päämiehet akhaijein."

Kuin salamoitsija Zeus yht'äkkiä korkean vuoren kiireen kirkastaa pois siirtäen sankeat pilvet, kukkulat hohteess' ui sekä laaksot, rantojen törmät, pilvist' ilmestyy yläilmain pohjaton siinto: noin, kun ol' laivoilt' ehkäisseet tuhon tuiman akhaijit, hengähtää vähän saivat, ei toki talttunut taisto; näät sotimielten akhaijein eelt' ei iliolaiset suinpäin karkonneet pois tummien laivojen luota, vaan kovin iskivät vastaan, vaikk' oli väistyä pakko.

Siispä nyt taapäin väisty ja kutsuta kaikk' urot parhaat, jotta me harkita voimme ja päättää myös pätevästi, käydäkö taistoon taas moniteljojen laivojen kimppuun, jos joku taivahinen väen antaa, vaiko jo laivoilt' erjetä ilman vammoja, sill' iso pelko on mulla, että akhaijit nyt velan eilisen maksavat meille, tuolla kun laivojen luon' uros uhkaa taistelonahne, kauemmin joka ottelematt' ei malttane olla."

Vammata Hektor nyt koki poikaa Deukalionin, vaunuill' ottelevaa, vaan siin' ohi heittikin hieman; Merioneen ajomies, asekumppani, sai toki surman, Koiranos, kauas jäi koti, Lyktos kartanokaunis; näät jalan laivoilt' Idomeneus oli lähtenyt ensin, vieneet voiton nyt hänest' oisikin iliolaiset, ellei Koiranos joutunut ois kera valjakon vinhan vaarast' auttamahan sekä varjelemaan tuhon alta; itsepä peistä nyt sai tuta Hektorin, urhojen surman: hänt' ase korvuksiin liki leukaa iski, ja hampaat suust' ulos survoi peitsi ja halkasi keskeä kielen.

Virkki, mut vastaamatt' oli Here vait helo-olka. Helmaan Okeanon jopa kirkas Helios vaipui, tumman yön veti vierressään maan viljavan ylle. Iliolaisilt' ei iloks sammunut päivä, mut armas nähdä akhaijein sankka ol' , ikävöitynä saapuin. Nyt kokoukseen kaikk' urot Troian loistava Hektor laivoilt' eemmäs vei liki virtaa pyörtehikästä, kuss' ei tanterehell' ylt'ympäri kaattuja ollut.

Niinpä jo taistoon käy, kera käymään kiihtäös muutkin! Valmis koht' olen antamahan kaikk' antimet sulle, kattosi alla mit' oiva Odysseus tarjosi eilen. Malta, jos mielit, vaikk' iso taistelointosi onkin, kunnes palvelijat käy laivoilt' antimet tänne, itse jo nähdäkses, miten laatuisat ne on lahjat." Hällepä vastasi näin uros askelnopsa Akhilleus: "Miesten valtias, suur' Agamemnon, Atreun poika!

Mut joukkoa Troian akhaijit miehinä torjuivat, toki laivoilt' ei sitä voineet karkoittaa, vaikk' ei lukujaan tasaverta se ollut; ei väki Troiankaan sotarintaa voinut akhaijein rikkoa, rynnistää ei leiriin, laivojen keskeen; vaan kuten veistoslanka on suora, kun laativi laivaan talkaa veistäjä oiva, jok' oppinut tyyten on kaiken ammattinsa ja jonk' opas ollut on itse Athene, niin tasavoimainenp' oli taisto ja ottelo taaja, iski jok' ainoan laivan luon' urot urhoja vastaan.

Kuin yli ilmain käy sekä taivaan pilvi Olympon hohtavan korkeudesta, kun nostaa Zeus rajumyrskyn, laivoilt' alkoi noin pako, parkuna iliolaisten, noin yli kaivannon sekasortoisesti he syöksyi. Hektorin kaikkine vei tamineineen pois hevot vinhat, vaan väki jäi, syvän kaivannon pysäyttämä, jälkeen. Syöksyen kaivantoon monet raisut valjakot katkoi aisan vaunuistaan, ajajoineen jätti ne siihen.

Silloin laivoilt' äkkiä pois hänet voitte te, hurja jos onkin, häätää, vaikka Olympon Zeus hänt' itsekin kiihtäis." Virkki ja sauvallaan järisyttäjä maan sylilaaja koski nyt kumpaankin, urovoimaa nostaen heihin; pontta hän loi jäseniin, väen virkeän sai käsi, jalka.