United States or Gibraltar ? Vote for the TOP Country of the Week !


Ett ögonblick trodde jag, att hon skulle skicka Fattigstugu-Sissa åstad med ett par tjog ägg bak mannens rygg för att »Lillen» »fortigraferad». sporde hon efter priset. Det var tre daler d. v. s. 50 öre för ett kort och två riksdaler för ett halft dussin. Flera hade aldrig någon tagit. Gumman började svettas. Ett kort var öfvervinneligt!

sände Joab till Tekoa och lät därifrån hämta en klok kvinna och sade till henne: »Låtsa att du har sorg, och kläd dig i sorgkläder och smörj dig icke med olja, utan skicka dig såsom en kvinna som i lång tid har haft sorg efter en död. in till konungen och tala till honom såsom jag säger digJoab lade nu orden i hennes mun.

Hon bearbetade alltjemt fru Mäienens skuldror och tog fru Bäck beskyddande under hakan. Damerna bjödo Nadja hvar sin afton » repetition», lofvade skicka Dion och gingo. återvägen voro de båda tysta. De tvekade att omtala sina intryck för hvarandra. Fru Bäck, emedan hon ansåg fru Mäienen sig underlägsen, att hon icke trodde sig bli förstådd.

Men om den höljda barmen rörs och bäfvar, Ett leende rosenläppen sväfvar Och kindens låga sakta tänder sig, drömmer hon om mig. Alla känna fröjd och smärta, Fast ej alla det förklara; Hvarje flicka har ett hjärta, Fast hon låtsar utan vara. För de nöjen, gudar skicka, Kan sig ingen dödlig akta; Kyssar älskar hvarje flicka, Fast hon låtsar dem förakta.

Under aderton dagar i april månad ha vi skickat till utlandet nio millioner dollars i guld: att under vår nuvarande silfverlag har Europa redan börjat skicka oss sitt depresserade silfver och beröfva oss vårt rena guld ett för vårt land farligt utbyte, som borde fylla våra lagstiftare med blygsel.

Var hon såg en grånad kvinna, tänkte hon henne. Var gång hon låg i bön, inblandade hon ett ord också för henne. Och under fritimmarna efter aftonvarden satt hon och sömmade med sitt eget hår och med silke ett långt band till hennes drottningsmantel, fast hon aldrig tordes skicka det. Hillika, sade hon. Det skall nu firas en stor högtid i Uppsala för helge Erik.

Vill du nu läsa litet för mig, ska jag se åt somna. Dörren öppnades, och Carlsson slant in, mjuk, men förtröstansfull. Är du sjuk, Anna Eva? frågade han kort, ska vi skicka efter doktorn. Det behövs inte, svarte gumman och vände sig åt väggen. Carlsson anade sammanhanget och ville bli vän igen. Är du ond mig, Anna Eva? Asch, inte var det värt att bli ond för ingenting!

Och jag sa ändå han skulle stanna, för han är den ende rättfärdige i Sodom. Men var det likt något! Utan de locka honom med köttets begärelse att eld ska falla från himlen. att jag var mol ensam. Och skicka de in ungen, för de visste att sinnet var mig. Och jag tänkte att jag inte skulle streta emot, eftersom de ville. Utan det skulle bli frid i himlen och jorden för den usle ungen.

Och välkommen var han alltid vart han kom; dels därför, att han hade blanka knappar i rocken och rand mössan, dels därför, att han hade nyheter, uträttade små ärender, var bra att skicka hälsningar och dylikt med.

Förmana de yngre kvinnorna att älska sina män och sina barn, att föra en tuktig och ren vandel, att vara goda husmödrar och att underordna sig sina män, att Guds ord icke bliver smädat. Förmana likaledes de yngre männen att skicka sig tuktigt.