United States or Yemen ? Vote for the TOP Country of the Week !


Hon tog honom om handloven och de sprungo över ormbunkarna till Jorgrimmes kula. De revo upp torvorna och jorden och näverstyckena och kröpo in till honom. Jorgrimme, ropade hon i örat den döde. Här sitter du bland dina fiskdon och grytor, men vi komma för att taga ifrån dig det bästa du äger. Jorgrimme var styv och torr, och när hon släppte honom, föll han mot väggen.

Bönderna sade, att hon hette Jorgrimmes dotter och att hon försökt att öva sejd mot dig, konung Inge. Men tydligen hade sejden gått tillbaka och dödslagit henne själv. Jag betraktade henne en stund och mindes ordstävet: Den häst, som Inge rider, kan inte snubbla.

Och nu frågar jag dig, främling: är det inte skönt att fram i en värld, där allt sjunger av gudom? Ler du ännu åt Jorgrimmes visdom? Jag ler åt Jorgrimmes visdom, svarade Folke Filbyter, men om guldet och silvret är det, som du älskar mest, är jag kanske man att gälda en vederkvickande dryck efter värde. Säg ut, vad du begär.

tog han upp en guldkedja och kastade den över takbjälken mitt i salen, två steg från härden. Det var en kedja av fina ringar och med många små och stora pärlor. Knäppet glänste långt håll med blåaktigt och stilla sken som en aftonstjärna. Vad heter du? frågade han. Jag heter Jorgrimmes dotter. Han klappade henne luvan.

Ja, vi alltid heta unga för vårt klara skinns skull, och ändå finns det väl knappt någon av oss här, som inte sett sina fyrtio vintrar eller mer. Av Folke Filbyter hade Ingemund ärvt den starka kroppsbyggnaden och av Jorgrimmes dotter den brunaktiga huden, som tycktes hetta under en ständig solbränna.

Det var honom en fröjd att häftigt rycka den med sig, att lapparna sletos loss och hängde som trasor. Suset från forsen sade honom snart, att han icke längre kunde vilse. Här ledde en upptrampad stig, ty här låg Jorgrimmes kula, och längre ut bakom stenrösen yrde skummet. Där stod guden i halvljuset hällen utan att kasta någon skugga.

Det är hans försiktighet och klokhet, som gör, att man hatar honom. Beständigt skymfar han oss, far. Vet du varför finnkvinnan smög sig bort i skogarna och lovade att aldrig mer komma igen? Jag råkade henne om natten och vi gingo ned i Jorgrimmes hög och togo från honom hans mjödhorn. Det är det som står där i vrån. talade hon om dig.

De äldre trälarna började att undan. De yngre berättade sagor om Jorgrimmes dotter och hornet Månegarm, utan att tro dem. Talade husbonden själv om forna dagar, lät det som en avlägsen röst ur ödemarken, där den vilsegångne tar skyarna för berg och ängarna för sjöar.

Svider det inte ännu i din kind efter slaget? Inte en stund längre vill jag stanna hos en husbonde, som utan att hämnas låtit oss svälja en sådan skymf som i dag. Jag skulle förgiva honom eller sticka ned honom under sömnen. ! hem till Jorgrimmes kula! Jorgrimme är död. Här hällen offrade han min syster åt Den enögde för att förlänga sitt liv.

Munnen gick oupphörligt och blev än smal och lång och än rund och öppen. Men hon kunde icke draga sig till minnes några andra läten än de, som hon förr i tiden hade hört kring Jorgrimmes hög. Hon pep som en syrsa och knarrade som en gräshoppa. Under det att hennes ansikte med många ryckningar förvred sig olika sätt allt efter de olika ljuden, härmade hon nattskärrans spinnande och surrande.