Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Ενημερώθηκε: 17 Ιουνίου 2025


Αλλ' εάν κάπως δύνασαι να μας βοηθήσης συ, όστις έχεις ακούσει τους λόγους του Λυσίου ή τινος άλλου, προσπάθησε να ενθυμηθής και να λέγης. Φαίδρος Ένεκα δοκιμής ηδυνάμην να έχω κάτι, αλλά τώρα τουλάχιστον διά τοιούτον σκοπόν τίποτε δεν έχω. Σωκράτης Θέλεις λοιπόν εγώ να είπω λόγον τινά, τον οποίον έχω ακούσει από τινας ασχολουμένους περί ταύτα; Φαίδρος Πώς όχι;

Ο ντον Πρέντου συνέχισε: «Ο Τζατσίντο δε θα γυρίσει, ούτε και θα πληρώσει, σου το εγγυώμαι εγώ. Να θυμάσαι όμως τι σου είπα χίλιες φορές: το κτηματάκι το θέλω εγώ. Θα τα πληρώσω όλα εγώ, έτσι θα σας μείνει το σπίτι. Προσπάθησε εσύ να τις πείσεις, τις ξεροκέφαλες.

Λοιπόν, εάν εγκρίνετε, ας αναβάλωμεν να τα νομοθετήσωμεν λεπτομερέστερον άλλην φοράν. Μου φαίνεσαι, Ξένε μου, ότι φοβείσαι την ιδικήν μας αμάθειαν εις αυτά. Λοιπόν δεν έχεις δίκαιον να φοβήσαι. Επομένως όσον δι' αυτά προσπάθησε να ειπής χωρίς να κρύψης τίποτε. Φοβούμαι μεν και αυτά που λέγεις τόρα, περισσότερον όμως τρομάζω εκείνους που ήρχισαν αυτά τα μαθήματα, αλλά τα ήρχισαν κακώς.

Πρώτη φορά στην περίφημη την Ελλάδα, προσπάθησε ένας ποιητής να φτειάξη τέτοια βαρκούλα, πρώτη φορά πολεμάς για χατίρι Μιανής και Μιανής δόξα. Πολλοί κάμνουνε και κάμανε στίχους, πότε για τη μια, πότε για την άλλη. Εγώ για σένα μόνο μιλώ, και δίχως να πω τόνομά σου, ο κόσμος ξέρει ποια είσαι. Λοιπόν ήσυχη να μείνης.

ΠΑΡΑΣΙΤΟΣ. Δεν εννοώ, Τυχιάδη, τι θέλεις να πης με αυτήν την ερώτησιν και προσπάθησε να εξηγηθής σαφέστερα. ΤΥΧ. Γνωρίζεις καμμίαν τέχνην, ως παραδείγματος χάριν μουσικήν; ΠΑΡ. Όχι. ΤΥΧ. Μήπως ιατρικήν; ΠΑΡ. Ούτε αυτήν. ΤΥΧ. Γεωμετρίαν; ΠΑΡ. Καθόλου. ΤΥΧ. Μήπως γνωρίζεις ρητορικήν: Διά την φιλοσοφίαν δεν σ' ερωτώ διότι είσαι μακράν αυτής όσον και η κακία.

Ούτε τόρα ακόμη δεν το ενοήσαμεν, αλλά προσπάθησε να το διατυπώσης καθαρώτερα. Αίσθησιν δε της τάξεώς εις τα δύο αυτά από μεν τα άλλα ζώα κανέν δεν αποκτά μόνον δε η φύσις του ανθρώπου έχει αυτό το προτέρημα.

Εκεί που είναι, μάχαιρα, φαρμάκι δεν τον φθάνει, ούτε ο δόλος συγγενών, ούτε η έχθρα ξένων· τίποτ' εκεί να φοβηθή αυτός δεν έχει! ΛΑΙΔΗ ΜΑΚΒΕΘ Έλα, αυτά τ' αγριωμένα σου τα μάτια πράυνέ τα·το δείπνον κύτταξ' εύθυμος και ζωηρός να ήσαι. ΜΑΚΒΕΘ Θα ήμ', αγάπη μου. Και συ προσπάθησε να ήσαι. Να έχης δε κατ' εξοχήν τον νουν σου εις τον Βάγκον. Σ' το 'μάτι σου, 'ς την γλώσσαν σου εκείνος να πρωτεύη.

Και τόρα εξ όσων εννόησα εγώ περί των πρώτων ονομάτων, μου φαίνονται πολύ υβριστικά και γελοία. Αυτά λοιπόν, εάν αγαπάς, θα τα μεταδώσω και εις εσέ. Συ όμως αν δύνασαι να συλλάβης κάτι ορθότερον από άλλο μέρος, προσπάθησε να το μεταδώσης και εις εμέ. Ερμογένης. Αυτό θα γίνη. Αλλά λέγε με θάρρος. Σωκράτης.

Αλλά ποία είναι η αποφυγή αυτού; Άκουσε. Όταν σου έρχεται καμμία τοιαύτη σκέψις, τρέξε εις τους εξορκισμούς. Πήγαινε ικέτης εις τους ναούς των αποτρεπτικών θεών, πήγαινε εις τας συναναστροφάς των ανδρών των φημιζομένων εις την πόλιν μας ως αγαθών, και άλλα μεν άκουε, άλλα δε προσπάθησε να τα ειπής ο ίδιος, ότι δηλαδή πρέπει έκαστος να τιμά τα καλά και τα δίκαια.

Σωκράτης Και εάν επρόκειτο και περί του ποτού θα σου απαντούσα πάλιν κατά τον ίδιον τρόπον, ότι δηλαδή ποτόν δεν είναι τίποτε άλλο παρά το όνομα της υγράς τροφής του σώματος, είτε καλόν είναι αυτό, είτε κακόν· και δι' όλα τα άλλα πράγματα θα σου απαντούσα επίσης κατά τον ίδιον τρόπον. Προσπάθησε λοιπόν και συ να με μιμηθής και να μου απαντάς καθώς εγώ σου απαντώ.

Λέξη Της Ημέρας

προστρέχανε

Άλλοι Ψάχνουν