United States or Mali ? Vote for the TOP Country of the Week !


Αλλ' όμως μου φαίνεται ο Ηρακλής πως είναι αυτός που φθάνει. Οι αυτοί.—ΗΡΑΚΛΗΣ ΗΡΑΚΛΗΣ Στον φίλον πρέπει, Άδμητε, τίποτα να μην κρύβης μέσα στα βάθη της ψυχής, και ελεύθερα να λέγης τι σου συμβαίνει. Μια φορά που ευρέθηκα κοντά σου είχα και την αξίωσιν να θεωρούμαι φίλος στη συμφορά σου.

Αν τιμωρήση αυτήν και εις το μέλλον είναι τίμιος απέναντι μου, τίμιον θα με εύρη και εμέ. Αν όμως παραφερθή, θα δοκιμάση την παραφοράν μου, θα τον μεταχειρισθώ όπως και εκείνος θα με μεταχειρισθή. Όσον αφορά εις τας ύβρεις σου τας ανέχομαι εύκολα. Διότι είσαι όμοιος με σκιάν, με την διαφοράν ότι έχεις φωνήν, μόνον δε να λέγης έχεις δύναμιν και είσαι αδύνατος, εις κάθε άλλο.

Όταν δε λέγης συνήθεια νομίζεις ότι λέγεις τίποτε διάφορον από την συνθήκην; Ή μήπως άλλο εννοείς λέγων συνήθειαν, παρά ότι εγώ όταν προφέρω τούτο εννοώ εκείνο, και συ εννοείς ότι εγώ εννοώ εκείνο; Δεν λέγεις αυτό; Κρατύλος. Μάλιστα. Σωκράτης. Λοιπόν αφού το εννοείς, όταν εγώ ομιλώ δεν έρχεται εις εσέ μία έκφρασις από εμέ; Κρατύλος. Βεβαίως. Σωκράτης.

Και λοιπόν; όταν λέγης ξυλουργικήν, μήπως εννοείς άλλο τίποτε παρά την επιστήμην κατασκευής ξυλίνων επίπλων! Θεαίτητος. Ούτε τότε. Σωκράτης. Λοιπόν και εις τα δύο αυτά άραγε δεν ορίζεις το πράγμα μόνον, του οποίου είναι επιστήμη κάθε μία; Θεαίτητος. Μάλιστα. Σωκράτης.

Όχι, είπεν η Αϊμά, αρχίσασα να συνέρχηται εις εαυτήν. Συγχρόνως δε απηύθυνε προς τον ξένον νεύμα τι· το νεύμα τούτο δεν ενόησεν εκείνος, είχε δε την εξής έννοιαν·Μη λέγης τίποτε εις τον Μάχτον διά το πανέρι με τα ρούχα.

Ποτέ μη λέγης τι είσαι· δεν θα σε πιστεύση κανείς, ουδ' εάν κατηγορήσης σεαυτόν. Ο κόσμος τείνει εις το να έχη συνήθως περί σου πολύ διάφορον ιδέαν της ιδικής σου.

Σωκράτης Αγαθά δε δεν ονομάζεις την υγείαν και τον πλούτον και τον χρυσόν και το αργύριον και τας τιμάς και τάλλα αξιώματα μέσα εις την πόλιν; μήπως λέγης και άλλα τινά αγαθά εκτός αυτών; Μένων Όχι, αλλ' όλα αυτά και τα τοιαύτα. Σωκράτης Καλά· το να πορίζεται λοιπόν κανείς αργύριον και χρυσόν είναι αρετή, όπως λέγει ο Μένων ο πατρικός ξεναγός του μεγάλου Βασιλέως.

Λέγε τώρα, τι θέλεις να πης; — Το είπα. — Τι είπες; — Αυτό οπού είπα ίσα ίσα. — Ήγουν; — Ότι, αν ήμουν εις την θέσιν σου... — Ε, και τι; — Θα τα είξευρα όλα. — Πιστεύεις; — Και δεν θα μου διέφευγε τίποτε. — Αλλά πώς θέλεις να το κατορθώσω εγώ αυτό; — Δεν ειξεύρω. — Τότε μη λέγης. — Διαφέρει, αν ήμουν εγώ. — Θα το κατώρθωνες; — Βέβαια. — Με ποίαν τέχνην; — Δεν ειξεύρω. — Αλλ' όμως;

Αλλά το καλλίτερον είνε, κατά την γνώμην μου, ν' αρνηθής μίαν και καλήν και να λέγης ότι ουδόλως υπέπεσες εις τοιαύτην παρεκτροπήν.

ΙΟΥΛΙΕΤΑ Ω! δος μου, δος μου το εδώ, και μη μου λέγης φόβους. ΛΑΥΡΕΝΤΙΟΣ Να! πήγαινε· μη κλονισθής εις την απόφασίν σου, και βοηθός σου ο Θεός! ‘ς την Μάντουαν θα στείλω ένα πατέρα, γράμμα μου ‘ς τον άνδρα σου να φέρη. ΙΟΥΛΙΕΤΑ Αγάπη, δος μου δύναμιν να εύρω σωτηρίαν! Με την ευχήν σου, πάτερ μου. Θάλαμος εν τη οικία του Καπουλέτου. ΚΑΠΟΥΛΕΤΟΣ Προσκάλεσέ μου συ αυτούς, που είν' εδώ γραμμένοι.