United States or United Kingdom ? Vote for the TOP Country of the Week !


Λοιπόν δεν απεδείχθης συ προ ολίγου ότι είσαι ο ικανώτατος να ψεύδεσαι ως προς τους λογισμούς; Ιππίας. Μάλιστα, ελέχθη βεβαίως και αυτό. Σωκράτης. Αλλ' άραγε δεν είσαι και ικανώτατος να λέγης την αλήθειαν ως προς τους λογισμούς; Ιππίας. Βεβαιότατα. Σωκράτης.

Το παραδέχομαι. Σωκράτης. Πώς την εννοείς; ως μνήμην ενός πράγματος ή όχι; Θεαίτητος. Ως μνήμην ενός πράγματος βεβαίως. Σωκράτης. Αυτά τα πράγματα δεν είναι επάνω κάτω όσα έμαθε κανείς και ησθάνθη; Θεαίτητος. Τι άλλο βεβαίως; Σωκράτης. Δηλαδή ό,τι είδε κανείς, το ενθυμείται κάποτε; Θεαίτητος. Το ενθυμείται. Σωκράτης. Άραγε και όταν ακόμη κλείση τους Οφθαλμούς του, ή μήπως το λησμονεί τότε;

Θεαίτητος. Πώς όχι; Σωκράτης. Αλλ' όμως όστις έχει ψευδή κρίσιν, άραγε όσα γνωρίζει, τα νομίζει ότι δεν είναι αυτά, αλλά κάποια άλλα από όσα γνωρίζει επίσης, και ενώ γνωρίζει και τα δύο, νομίζει ότι και τα δύο δεν τα γνωρίζει; Θεαίτητος. Αυτό είναι αδύνατον, καλέ Σωκράτη. Σωκράτης.

Μάλιστα, αυτό. Σωκράτης. Έλα λοιπόν απάντησέ μου εις τούτο. Μεταχειρίζεσαι κάποτε την φράσιν· αλήθεια λέγεις, ψέμματα λέγεις; Ερμογένης. Βέβαια. Σωκράτης. Λοιπόν δεν υπάρχει λόγος αληθής και λόγος ψευδής; Ερμογένης. Πολύ μάλιστα. Σωκράτης. Άραγε δεν είναι αληθής εκείνος ο οποίος λέγει τα υπάρχοντα ότι υπάρχουν, ψευδής δε εκείνος ο οποίος λέγει ότι δεν υπάρχουν; Ερμογένης. Ναι. Σωκράτης.

Άραγε λοιπόν πρέπει να δεχθώμεν ότι εκείνο το γένος της ψυχής κυριαρχεί του ουρανού και της γης και όλων των περιστροφών, το οποίον είναι φρόνιμον και φορτωμένον από αρετήν, ή εκείνο το οποίον δεν έχει τίποτε από αυτά; Θέλετε λοιπόν εις αυτά να απαντήσωμεν το εξής; Πώς;

Άραγε ούτω πως εννοούμεν, ή πώς αλλέως θέλεις να τα τακτοποιήσωμεν; Τάχα όλοι να είναι όμοιοι και να μην υπάρχουν μερικοί τελειοποιημένοι εις την ανατροφήν και εκπαίδευσιν; Αλλ' αυτό, αξιοθαύμαστε φίλε, είναι αδύνατον. Τότε λοιπόν πρέπει να βαδίσωμεν εις κάποιαν εκπαίδευσιν τελειοτέραν της προηγουμένης. Ίσως. Αλλ' άραγε μήπως αυτή, την οποίαν εθίξαμεν τόρα, είναι εκείνη την οποίαν χρειαζόμεθα;

Σωκράτης. Αλλ' όμως άραγε συμβαίνει αυτό και εις κανέν άλλον μέρος; Θεαίτητος. Τι πράγμα; Σωκράτης. Το να βλέπη κάτι τι, να μη βλέπη όμως τίποτε; Θεαίτητος. Πώς είναι δυνατόν; Σωκράτης. Και όμως όταν βλέπη έν οποιονδήποτε πράγμα βλέπει κάποιο από τα υπάρχοντα. Ή μήπως νομίζεις, ότι αυτό το έν ανήκει εις τα μη υπάρχοντα; Θεαίτητος. Όχι βεβαίως. Σωκράτης.

Διόλου βεβαίως, καθώς φαίνεται. Και λοιπόν; Άραγε πρέπει να κάμωμεν αυτό που λέγομεν ή πώς αλλέως; Δηλαδή πρέπει να προετοιμάσωμεν τους φύλακας ακριβεστέρους εις την αρετήν από τους περισσοτέρους και με λόγον και με έργον; Ή αλλέως με ποίον τρόπον θα ομοιάση η πόλις μας με την κεφαλήν και τας αισθήσεις των νοημόνων, και θα φαίνεται ως να έχη κάποιους παρομοίους φύλακας εντός της;

Ερώτα τον λοιπόν και θα ακούσης. Σωκράτης. Ναι, αλλά εγώ, φίλε Θεόδωρε, δεν έχω σκοπόν να ακούσω τον Θεαίτητον εις ό,τι αυτός επιβάλλει. Θεόδωρος. Διατί άραγε δεν θα τον ακούσης; Σωκράτης.

Η φύσις την οποίαν έχει το ανθρώπινον ημών γένος, άραγε αλλέως επλάσθη να περιπατή, παρά καθώς η διάμετρος, η οποία ισοδυναμεί προς δίπουν; Νέος Σωκράτης. Όχι αλλέως. Ξένος. Και όμως και των άλλων ζώων πάλιν η φύσις σχετικώς με την ιδικήν μας είναι διάμετρος, διότι έχει δύο ζεύγη ποδών. Νέος Σωκράτης. Και πώς δεν είναι; Και ωρισμένως, εννοώ τι θέλεις να ειπής με αυτό. Ξένος.