United States or Mongolia ? Vote for the TOP Country of the Week !


Αλήθεια βέβαια, το είπαμεν αυτό; Ευθύφρων. Ναι. Σωκράτης. Το δε αγαπητόν εις τους θεούς βέβαια, διότι αγαπάται από τους θεούς, ακριβώς δι’ αυτό τούτο, διότι αγαπάται, ωμολογήσαμεν ότι είναι αγαπητόν εις τους θεούς· όχι όμως ότι δι' αυτό αγαπάται, διότι είναι αγαπητόν εις τους θεούς. Ευθύφρων. Αυτό είναι αληθές. Σωκράτης.

Ξένος. Την ορμήν και την ταχύτητα, είτε ως προς τα σώματα είτε ως προς τας ψυχάς, είτε αυτών των ιδίων, είτε μέσα εις τα απομιμήματά των, όσα εκτελεί η μουσική και η ζωγραφική, άραγε δεν έτυχε εις κανέν από αυτά να την επαινέσης συ ή να ακούσης άλλον να την επαινή εμπρός σου; Νέος Σωκράτης. Πώς όχι; Ξένος. Άραγε ενθυμείσαι ακόμη με ποίον τρόπον το εκτελούν αυτό εις το καθέν από αυτά;

Εμπρός λοιπόν, το πράγμα που επρόκειτο να το κόψωμεν, παραδεχόμεθα ότι θα το κόψωμεν με έν όργανον; Ερμογένης. Μάλιστα. Σωκράτης. Και εκείνο, που επρόκειτο να το υφάνωμεν, έπρεπε με έν όργανον να το υφάνωμεν, και εκείνο που επρόκειτο να τρυπήσωμεν, έπρεπε με έν όργανον να το τρυπήσωμεν; Ερμογένης. Βεβαιότατα. Σωκράτης.

Εις την αρχήν όμως, ή και όταν ευρισκόμεθα εις το μέσον του δρόμου, θα ήτο δύσκολον να εκτελέσωμεν αυτήν την διαταγήν. Τόρα όμως, αφού το θέλεις, ας πάρωμεν πρώτα τον μακρότερον δρόμον. Διότι όσον είμεθα ακόμη φρεσκότεροι, τόσον ευκολώτερα θα τον περάσωμεν. Πρόσεξε λοιπόν εις την διαίρεσιν. Νέος Σωκράτης. Λέγε. Ξένος. Όσα πεζά από όλα τα ήμερα είναι αγελαία, είναι εκ φύσεως διηρημένα εις δύο.

Σωκράτης Η άνευ τούτων λοιπόν μέθοδος θα ωμοίαζεν ωσάν με τυφλού πορείαν· αλλ' όμως δεν πρέπει να παρομοιάσωμεν τον μετά τέχνης διεξερχόμενον οτιδήποτε θέμα με τυφλόν ούτε με κωφόν, αλλά φανερόν ότι, εάν τις μετά τέχνης λόγους περί τινος προσφέρη, την ουσίαν θα φανερώση ακριβώς της φύσεως τούτου, προς την οποίαν τους λόγους θα πλησιάση· θα είναι δε τούτο η ψυχή. Φαίδρος Αναμφιβόλως.

Σωκράτης Δεν αντιλέγουσι και περί δικαίου και αδίκου; Φαίδρος Ναι. Σωκράτης Λοιπόν ο πράττων τούτο με τέχνην θα κάμη να φανή το ίδιον πράγμα εις τα ίδια πρόσωπα άλλοτε μεν δίκαιον, όταν θέλη δε άδικον; Φαίδρος Διατί όχι; Σωκράτης Και κατά την δημηγορίαν λοιπόν θα φανώσιν εις τους πολίτας τα ίδια πράγματα άλλοτε μεν αγαθά, άλλοτε δε πάλιν τα εναντία; Φαίδρος Έτσι.

Φαίδρος Πώς όχι; Σωκράτης Εξέτασε λοιπόν τον λόγον του φίλου σου, εάν είτε κατά τον ένα είτε κατά τον άλλον τρόπον έχει γραφή, και θα εύρης ότι καθόλου δεν διαφέρει από το επίγραμμα, το οποίον λέγουν ότι είναι επιγεγραμμένον εις τον Μίδαν τον Φρύγα. Φαίδρος Ποίον είναι το επίγραμμα και τι ιδιαίτερον έχει τούτο;

Επομένως εις όλας τας περιπτώσεις δεν είπαμεν όλα τα έξ. Θεαίτητος. Μάλιστα. Σωκράτης. Εξ άλλου όμως αφού τα λέγομεν όλα δεν λέγομεν και ένα. Θεαίτητος. Είναι ανάγκη. Σωκράτης. Διάφορον άραγε από τα έξ; Θεαίτητος. Διόλου μάλιστα. Σωκράτης. Επομένως εις όσα συνίστανται από αριθμόν δεν θεωρούμεν ως το ίδιον το ολόκληρον και όλον; Θεαίτητος. Έτσι φαίνεται. Σωκράτης.

Αυτό δε έχει μεγίστην διαφοράν διά τας ερεύνας. Νέος Σωκράτης. Πώς το εννοείς αυτό, φίλε Ξένε; Ξένος. Θα προσπαθήσω να εξηγηθώ σαφέστερον, καλέ Σωκράτη, διότι συμπαθώ την ιδιοφυίαν σου. Ως προς το παρόν λοιπόν είναι αδύνατον να σαφηνίσωμεν τούτο άνευ ουδεμιάς ελλείψεως. Οπωσδήποτε όμως ας προσπαθήσωμεν να προχωρήσωμεν το ζήτημα υπό έποψιν σαφηνείας έστω και ολίγον. Νέος Σωκράτης.

Προφανώς λοιπόν το έκαμε το σφάλμα αυτό από αμάθειαν, διότι βεβαίως δεν εγνώριζε ότι ο χρυσός είναι εκείνος που τα κάμνει όλα ωραία, οπουδήποτε και αν προστεθή. Όταν λοιπόν θα λέγη αυτά, τι πρέπει να απαντήσωμεν, φίλε Ιππία; Ιππίας. Δεν είναι δύσκολος η απάντησις. Δηλαδή θα ειπούμεν ότι το έκαμε καλά. Διότι και το ελεφάντινον, νομίζω, είναι ωραίον. Σωκράτης. Ιππίας.