United States or Spain ? Vote for the TOP Country of the Week !


Tilsidst hadde hun git efter. Han kom til Kjøbenhavn. Og hun hadde maattet love at bli etsteds paa landet i Danmark, hvor han kunde komme ned og se til hende. Gud maatte vite, om hun nogensinde fik gjort forbi . Enden blev vel, at hun overlot ham ungen og reiste fra det hele. Ja for det var løgn, alt hun hadde sagt ham om at hun glædet sig og saa videre.

Det var ogsaa et ledd av straffen, ser du straffen for det forhold, jeg hadde indlatt mig i til hende . Som aldrig har været noget for andet av mig end mine sanser . Vort forhold var for vakkert til at det kunde bestaa i løgn. Vor vakre deilige kjærlighet maatte vi skjule som en forbrydelse . Aa Jenny liten . Der er ikke nogen anden lykke, ser du » Hun kom bort til ham, og han reiste sig op.

Nej, vil vi blive, nydende spektaklet, tragikomedien, harlekinsmiraklet, et folk, som tror hvad hele folket lyver! Se presten og hans kone, Lind og Styver, som kærlighedens julebukke taklet, med løgn i hjertet og med tro i munden, og endda respektable folk i grunden!

Ak ja, det er ikke saa let; men at min prægtige Jonas skulde blive en slik mamonstræl, det skulde jeg bandt paa var løgnOg Dick sukket saa tungt, saa tungt. Det slog mig forresten, hvor disse to igrunden var lige i mangt og meget, og jeg fandt forklaring paa et og andet i deres mangeaarige venskap, som hidtil havde været mig dunkelt nok. Saa gik døren op og Ratje kom ind.

FRU HALM. Ja, hvis herr Lind har søgt en balheltinde, er det slemt; hun er ej her at finde. FALK. O ja, jeg véd, der drives jo et døgn- koketteri med huslighedens tanke; det er et rodskud af den store løgn, der gror i højden, lig en humleranke. Jeg tar ærbødig hatten af, min frue, for "balheltinden"; hun er skønhedsbarn, og idealet spænder gyldne garn i ballets sal, men knapt i ammens stue.

GREGERS. Det er den heldigvis. Hvad der er forbrudt imod gamle Ekdal, både af mig og af andre, det kan aldrig bødes ; men Hjalmar kan jeg fri ud af al den løgn og fortielse, som han her holder at til grunde i. WERLE. Tror du, at du vilde gøre en god gerning med det? GREGERS. Det tror jeg da trøstig.

«Ja Jenny » og Gert hadde igjen det samme melankolske smil. « Jeg , ser du, gud skal vite, jeg er hverken stor eller sterk, og i løgn og styggedom hadde jeg levet i tolv aar, og jeg var ti aar ældre end du er nu da jeg traf en som lærte mig at tro paa den følelse, du taler saa haanlig om slik at jeg aldrig kommer til at tvile paa denDer var stille en stund.

Fallit er ungdoms blomst konens kind, fallit er tankens flor i hendes indre; fallit er sejrens mod i mandens sind, fallit hver glød, som fordum sås at tindre; fallit, fallit er hele boets masse; og slige to gik dog i livet ind som elskovs handelshus af første klasse! Det er en løgn! For nogle timer siden var det dog sandhed.

Er det sandt, Thorolf, at din fader sad tre nætter i kvindestak hos gyvren i Smalserhorn og kogte sejd, før han turde til holmgang med Jøkul? GUNNAR, SIGURD OG DAGNY . Hjørdis! arg en løgn har du aldrig spurgt om Ørnulf fra Fjordene! Det har du selv digtet; thi giftig, som du, den være, der kan finde sligt! Den værste udåd, nogen mand kan øve, har du her påsagt min fader!

«Fy, at du kan lyve nu i din sidste stundRatjes stemme var mildt bebreidende og Trumpen gik under paany. «Hvormeget var det saa du fik?» «Syvogtyve kronerTrumpen var blevet myg som voks nu. Han skjønte det hjalp ikke at komme med løgn længer. «Syvogtyve kroner? Og nu vil du dele med Dick og mig? Vil du ikke det, Trumpen, vennen min.» «Jo bare hal mig op, jeg greier det ikke længer