United States or Syria ? Vote for the TOP Country of the Week !


HJALMAR. , han ser jo ikke videre godt ud. Er ikke den gamle kommet hjem? HEDVIG. Jo, bedstefar sidder inde og skriver. HJALMAR. Sa' han noget? GINA. Nej, hvad skulde han sige? HJALMAR. Nævnte han ikke noget om ? Jeg synes, jeg hørte, at han havde været hos Gråberg. Jeg vil lidt ind til ham. GINA. Nej, nej, det er ikke værdt HJALMAR. Hvorfor ikke det? Sa' han, at han ikke vilde ha' mig ind?

Jeg har aldrig været eders avindsmand, skønt jeg vel, som kongen af Danmarks undersåt, havde skellig grund dertil. FRU INGER. Jeg forstår eder. Jeg har ikke været bøjelig nok. Det er ikke gået glat, som man ønskede, med at drage mig over i eders lejr. Mig synes dog, I intet har at klage . Min datter Meretes husbond er eders landsmand. Videre kan jeg ikke .

Hans stemme var ganske rolig og hverdagslig. «Vil du gifte dig med mig?» «Neisa hun likesaa rolig og lo litt. «Det er mit alvor.» «Jamen du kan da begripe, at det vil jeg ikke.» «Ja hvorfor det igrundenDe gik videre opover mot kirken. «Saavidt jeg kan forstaa, saa synes du for tiden selv, at dit liv ikke er noget videre værd. Undertiden tænker du paa at dræpe dig, forstaar jeg.

Hvor længe har De opholdt Dem her i Byen?“ spurgte han. Andrey besvarede roligt alle disse Spørgsmaal, han havde omhyggeligt studeret sine Passer. „Hvorfor er De ikke rejste med Banen? Det plejer alle at gøre nu til Dags!“ spurgte han videre. „Jeg antager, at Vejene er til for enhver!“ svarede Andrey kort han mente, det var bedst at lade fornærmet.

La os gaa videre.“ Med Jack og Tony like i hælene paa sig gik de ned i fordypningen. Nedstigningen var baade brat og glat; men da de hadde naadd bunden, var den forholdsvis jevn, og bestod av en skifergraa substans, som for det meste var haard og fast, men som av og til var litt bløt og efterlot fugtige spor efter deres fottrin. Kerr hadde vendt om for at møte dem.

Og han hadde ikke bedt hende om at elske sig, og han hadde ikke forsøkt at gaa videre efterpaa slet ingenting hadde han forlangt uten det ene lille kys. Og hun hadde git det og ingenting sagt. Det hadde bare været vakkert. Der var ikke skedd noget, hun behøvet skamme sig for. Herregud hun var blit otteogtyve aar.

Klokken var seks, og han standsede ved Liteiny Broen for at overveje, om han skulde gaa videre ad Hjemmet til, eller om han skulde staa op i en Omnibus og kørte til Repins Sommervilla vedDen sorte Flod“. Han kunde naa den paa en Time, og Dagen og Tiden egnede sig godt for et Besøg. Alligevel følte han lidt Samvittighedsnag ved at give efter for sin heftige Lyst til at besøge Repins.

Jeg svinged ned til Dampkøkkenet, læste Tavlen og trak opsigtsvækkende Skuldrene, som om sprængt Kød og Flæsk ikke var Mad for mig; derfra kom jeg ned Jærnbanetorvet. En besynderlig Fortumlethed fôr mig med en Gang gennem Hovedet; jeg gik videre og vilde ikke agte det, men blev værre og værre og måtte tilsidst sætte mig en Trappe.

Selvfølgelig opdagede Gendarmerne snart, at den Mand, de søgte, var identisk med ham, som de allerede for to Dage siden havde arresteret, og at den anden i Mellemtiden var forsvunden.“ „Hvad gjorde saa Politiet?“ spurgte Tania videre.

FRU INGER. Let kunde jeg svare eder; men I vilde vel neppe tage mit svar for gyldigt. Lad os derfor ikke videre tale om, hvad der ej står til at ændre. Kom heller frem med, hvad der nærmest fører eder til Østråt. Trænger I til ly? Nu vel; jeg skal prøve at skjule eder. Har I andre ting behov, sig det; I skal finde mig rede OLAF SKAKTAVL. I tyve år har jeg været hjemløs.