Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Uppdaterad: 23 oktober 2025


Ett enda bref hade modern mottagit från William under sommarens lopp. Deri underrättades hon fyra rader att han var i Lysekil och ämnade stanna der någon tid. nära två månader hade han sedan icke låtit höra af sig; hon visste icke ens hvar han fans, och hans tystnad började oroa henne.

Och han såg hela sommarens fasor mot sig och han önskade att det var höst igen. se det var tur att jag råkade dig; genast till inspektorn och lyft respengar; jag gratulerar! Men skynda dig innan patienten dör! Conclusion: den lille reste kvällen därpå till Bohuslän för att inträda i sin befattning som husläkare hos en mäkta rik köpman, vilken blivit svagsint av vällevnad.

Han stod blyg och försagd inför denna sköna kvinna, som med största undran i sin ton frågade honom: Är det du, unge föreläsare? Vad för dig hit vid denna sena timme? Teodoros. Krysanteus ägde i grannskapet av hamnstaden Piræus en lantgård, där Hermione ofta tillbragte sommarens vackra dagar.

I det lilla rummet vid Torparbacken sken sommarens aftonsol. Genom en uthuggning i skogen kunde man öfver fälten se en bit af hafvet och holmarne långt borta. Höga skogbevuxna klippor med sluttningar, som stupade brant ned. Och vid stranden lyste den gulröda graniten bjert. Vattnet sqvalpade friskt och grönt om de djupa bräddarne, och några seglare kryssade genom sunden. Det var en augustiqväll.

En togs af den första vinterns köld, Sent mildrad och tidigt sänd, Den andra blef första sommarens stöld, Den vissnade solförbränd. En del, den tredje, som återstod, Den höll hon ej mycket värd, Den lät hon drunkna i tårars flod, Sen han stupat i striden, Svärd.

Och när dagen för uppbrott äntligen nalkades, hur uppsökte vi icke alla sommarens platser för att återse dem en sista gång. Vi gingo upp utsiktsberget, och vi vandrade skogsvägen fram och åter, helst när det blivit mörkt, och stjärnorna skymtade genom granarnas grenar. Nästan en hel vecka använde vi endast till att säga farväl.

Med armarna om varandras liv gingo vi den smala stigen fram till vårt sommarhem, och när vi kysste varandra till godnatt, sade Elsa: »Du har gjort mig lycklig i kväll. Åh du vet inte vad du har gjort mig lyckligDen aftonen satt jag länge uppe, och jag gjorde, vad jag icke gjort under hela sommarens lycka. Jag tänkte Elsa och mig.

Gamle Erkko uppe Salmi gård kallades vanligen, eftersom han var den äldste husbonden i hela socknen, »Salmen Ukko». Åttiofyra vintrar hade snöat in hans egor, dem han redan i vaggan ärft af fadern, och den åttiofemte sommarens varma augustisol höll just att röd och strålande ned öfver hans åkrars gula, böljande sträckor. Det var en vacker syn att från gårdens trappa se ned åt fälten.

Dagens Ord

halfmedveten

Andra Tittar