United States or Niger ? Vote for the TOP Country of the Week !


I, upplysta hedningar, fortfor Teodoros, ären stolta aristokrater; I talen om en tro för de utvalda andarne, de visa och tankekraftiga; om en annan för den stora hopen. I viljen hava kärnen för er och kasta skalet till mängden. Mot denna uppfattning har samma hop själv förklarat sig, och denna motförklaring är kristendomen.

Men den Kristus, om vilken Teodoros predikade för Hermione, var ju en helt annan än den ande, som uttalade sig i kristianernas liv, åskådningssätt och inbördes strider. Han var ju det skönaste och fullkomligaste väsen i människoskepnad. Hans lära var ju den enklaste och likväl den mest upphöjda, som en människas läppar uttalat.

Utom honom funnos i biskopliga palatset endast portvaktaren och en fånge, densamme, om vilken är talat under namnet Teodoros. En timme före det ovan skildrade uppträdets början hade biskopen begivit sig till storkyrkan. Klemens tillbragte denna timme med att läsa en bok, som hans fosterfar förärat honom, om den kristliga lydnaden. »Du måste till alla delar försaka dig själv.

Teodoros använde en del av natten för att skriva brevet till Petros. Tidigt om morgonen, medan Eufemios ännu sov, gick hans värd till Krysanteus för att varna honom och Hermione att onödigt blottställa sig för Eufemios' blickar. Kriget i Sunion.

Jag darrar själv. Medan du lugnar dig, hämta mig något vatten, Klemens. Min törst är starkare än min nyfikenhet. Man har alldeles glömt bort mig i dag. Teodoros, jag törs icke. Petros har förbjudit oss att giva dig vatten. Jag fick dock några droppar av Eufemios går afton. Bröt han mot biskopens bud? Jag skulle icke tro det, ty jag känner Eufemios.

Nej, biskopen har bestämt ett dagligt mått för att läska din tunga. Du skall icke tro, att han vill låta dig av törst. Han vill endast övervinna din hårdnackenhet. Han sörjer över ditt avfall, Teodoros. Du hör ju, att Eufemios har förgätit mig. Vid Gud, som lever i himmelen, man har under denna långa dag icke givit mig en droppe vatten. Och maten, som räckes mig, är salt.

Det steg, Hermione, som leder från din tro till min, är således steget från tanken till den levande verkligheten, från den slöjade sanningen till den avslöjade och uppenbarade. Samtalet fortfor länge i denna riktning. Det var icke första gången Teodoros talade med Hermione om kristendomen.

Min Petros, du bör märka, att här icke är tid att tala, utan att handla, inföll Annæus Domitius och skyndade att med återställande hand ingripa i det kaos, vari omgivningen hotade att upplösa sig. Prokonsulns och den väpnade styrkans ankomst hade liksom förorsakats av Teodoros' böner.

De ville tysta honom, och om de själve, sedan detta mått av eftertanke börjat vakna, icke längre skulle mäktat bära hand den sårade gubben, funnos andra, som icke skulle tveka att med ett nytt bloddop styrka rättfärdigheten av deras förehavande. Fördenskull invände de, i det de trängde in Teodoros: Men han är kättare. Det är nog för att förtjäna döden.

Först sedan hon närmare betraktat den unge prästen, försvann i någon mån denna likhet och samma gång en villa, hänförande och tillika smärtsam. Hon kunde dock icke glömma den unge föreläsaren, och om ej hennes senaste samtal med Teodoros tagit den riktning det fick, hade hon redan nu av honom utletat den unge Klemens' levnadsomständigheter.