United States or Saudi Arabia ? Vote for the TOP Country of the Week !


Ägor och skog har jag skött i min tid, som det ägnar en bonde, Värd har jag varit, och nu skall jag vara värdinna tillika. Knappt ett år har förgått, sen min hustru, den goda, förlät mig; Tyngre det varit mig dock än alla de andra tillhopa.

Medan den högfärdiga fröken sitter i sitt fattiga hem, suger ramarne, knappt har en hel bomullsklänning att stoltsera uti och får lunka till fots till kyrkan, skall hon se min Johanna komma åkande i det präktigaste ekipage och klädd i nya sidenklänningar för var vecka.

Den afvaktade stunden var inne; några hastigt gifna och hastigt verkställda kommandoord fixerade kursen. En dödstystnad rådde bland besättningen ombord. Man drog knappt andan, man röjde lif blott genom de blickar, fulla af orolig väntan, dem man mellan segel, tåg och mast, hvarhelst en öppning fanns, sände efter den flyende jakten. Nu kunde skottet icke fela. Löjtnanten höjde luntan.

Ibland var jag icke hemma en hel vecka åt gången och fick knappt tid att sofva, utom en liten blund och i en godsvagn. När jag nu ser tillbaka, förstår jag hvilka stackare till direktörer vi voro, men jag hade ett storartadt föredöme i Mr. Scott.

Tja, se'n hade ni bara att veta hut och bedja om ursäkt, och betala några miljarder i skadestånd, i annat fall kommo yankees hit och hjälpte tyskarna att möblera om er karta. Nej, monsieur, det finns fullt av argument mot min arkebusering att man knappt kan komma fram för dem." "För bort fången!" sade överstelöjtnanten. Och Harry Taylor fördes bort.

Men Kulneff visste ingen af, Förrn krigets flamma här var tänd; kom han såsom storm haf, Knappt anad förr än känd, bröt han fram som blixt ur sky, väldig och likväl ny, Och glömdes ej och kändes nog Från första slag, han slog. Man hade kämpat dagen ut, Och rysse liksom svensk, var trött.

I denna känsla av tillvarons fullhet skrev samme författare en gång en sommarljus bok, vilken handlade om hans egna två stora gossar, deras lekar och nöjen, äventyr och missöden. Boken blev en munter lek för honom själv, och när jag nu tänker tillbaka denna tid, tycker jag mig knappt kunna fatta, att denne man, om vilken jag här talar, en gång var jag själv.