United States or Togo ? Vote for the TOP Country of the Week !


Man visste att konungen väntades till de finska ständernas lantdag i Helsingfors; man visste att han för flera dagar sedan anlänt till Viborg; men man visste icke om och när han vid genomresan skulle giva sig tid att dröja Kymmenegård.

När han anlänt till palatset och portvaktaren öppnat för honom, frågade han denne med en röst, som han sökte göra lugn, om läkaren under hans frånvaro besökt biskopen. Portvaktaren jakade till frågan. Eufemios skyndade till biskopens studerkammare.

Bland dessa visste några redan om den hemska gästens ankomst; andra, som anlänt från sina enstaka hem i vildmarken och morgonen icke skådat ett mänskligt anlete, voro okunniga därom.

Jag går , vad än hända, till seger i stället för nederlag. När man anlänt till Krysanteus' hus vid Tripodgatan, gick Hermione sin faders önskan till sin kammare för att där avvakta utgången av samtalet. Klemens kvarlämnades i aulan. Krysanteus bjöd Petros följa sig till ett avskilt rum i husets övre våning. Petros hade under tiden fattat sitt beslut.

»Välkommen, dagens stråle, som aldrig lyste klarare för vår staddeklamerade Olympiodoros och fortfor, i trots av Myros solfjäder, som hotande kretsade i grannskapet av hans mun: »Kom, gudinna, nu och ur kvalens tunga band oss lös! Fullkomna den bön, som hjärtats ömma trånad ber dig fullkomna: hulda, strid vid vår sidaSapfo. Sedan nu Myro anlänt, var sällskapet fulltaligt.

Det blev nu rörelse det skepp, som låg hövdingens närmast och som för icke länge sedan hade anlänt. Det syntes, att de flesta ombord voro fredliga sändemän och att endast några voro rustade som vikingar. Två av dem hade brynjetyg ända upp över ansiktet, att endast ögonen voro obetäckta, och de gingo ombord hövdingaskeppet. Vi äro Ulv Ulvssons söner, sade den, som stod till höger.

Lydnaden skulle endast varit ofullkomhig och till ingen nytta, om det varit hans mening att uppväcka Petros från de döda, liksom denne uppväckte Simon. Mitt under dessa omsorger, som ägnades biskopens person, anmäldes det, att från Rom anlänt ett sändeskap, som önskade företräde.

Kort efter att underrättelsen om Jovianus' upphöjelse anlänt, hade dock en lugnande kungörelse av den nye kristianske kejsaren om oinskränkt samvets- och bekännelsefrihet offentliggjorts och även hunnit novatianernas öra. Denna kungörelse gav dock Krysanteus intet skydd emot de anklagelser, som i Aten voro höjda mot honom för morden Karmides och Simon pelarhelgonet.

Tysta din församling, befallde Annæus Domitius Petros, eller är du deras medbrottsling. Är det detta sätt man hyllar kejsaren? Biskopen steg upp i predikstolen, uppmanade till tystnad och höll till följd av den oväntade underrättelse, som anlänt, ett tal till församlingen över språket: Given kejsaren vad kejsaren tillhörer och Gud vad Gud tillhörer.

Efter dessa ord försvann det bleka ansiktet ur fönstret. Många av bröllopsgästerna hade hört dem. När tåget anlänt utanför brudgummens hus, emottogs det av honom och några hans vänner. Karmides, kransad och klädd i en lysande dräkt av purpurtyg, lyfte sin brud ur vagnen, räckte henne handen och förde henne över sin tröskel. Därefter tog den egentliga festen sin början.