United States or Tajikistan ? Vote for the TOP Country of the Week !


FALK. Et lån! Ja egentlig en endossent for hundred daler eller omtrent. Gud, hvor dejligt! GULDSTAD. Hvad er der nu! STYVER. Det var da ubelejligt. Hurra; trompetens lyd forkynder sødt, at dig en broder er i Amor født! Tænk, Lind og Anna, tænk Dem, han har fåt hende! Nu er de kærester! , her vil komme nok af gratulerende! Min ven, jeg går som i en salig rus!

Og dere, naboer og menighetsfolk, maa ogsaa omvende dere til Gud, saa vi faar samles i himlen,“ sa han, og den store, sterke manden skjalv som et løv da han satte sig. Der var lydhørt graat i forsamlingen, ellers saa stille at den mindste lyd kunde høres.

Den tredje i Rækken er Zina, hende, hvis Skæbne er bleven mest diskuteret, og om hvem man har været mest i Usikkerhed Tavsheden i Salen bliver om muligt endnu mere aandeløs. „Er det Liv eller Død“ „Liv eller Død?“ spørger hvert Hjerte sig selv medens den uhyggelige Mumlen bliver ved i det uendelige Skyld hobes paa Skyld; den truende Hammer løftes højere og højere en kort Pavse, og atter falder den med en skurrende Lyd Det er Døden!

Lidt efter hørte jeg, at også hun banked til Sjappen; der var et Ståltrådsprinkel Døren, og jeg kendte straks igen den klirrende Lyd, når et Menneskes Knoger berørte det. Solen stod i Syd, Klokken var omtrent tolv. Byen begyndte at komme Benene, det nærmed sig Spadsertiden, og hilsende og leende Folk bølged op og ned ad Karl Johan.

Sir Ralph tok lygten og krøp paa knærne henimot aapningen. Nogen meter fra den la han sig flat ned og lyste nedi hullet. De andre ventet saa taalmodig de kunde paa hvad Sir Ralph vilde melde. Var skatten der? Ikke en lyd kom det fra ham. Han bare flyttet lygten fra den ene haand til den anden. „Naada?“ spurte Longley litt skarpere end han pleiet.

O hvor har jeg nok af Mæle, for at tale ud min Lyst? nok af Hvælving i mit Bryst, nok af Luft, af Rum, af Lyd, ømme, zittrende og høje, for i Toner at besjele denne Overlast af Fryd? nok af Spejle i mit Øje forat fange op det Hele? nok af Sandser for at nemme? nok Erindring for at gjemme? nok af Tanker for at fatte? nok af stærke Nervestrenge for at bære Glæden længe? nok af Hjerte for at dele Ømhed nok til mine Skatte: til Margretha , til de tvende Smaa , som smile næst ved hende, til Narcissa min, som skranter, Hyacinth med Drømmermine, troende Elisabeth , aldrig af hans Undre mæt, til min Stolthed, Katharine , til de dyrebare Panter, Himlen atter mig betro'ede frem i disse Blomster groede, disse der, min egen Æt?

Ikke saa at forstaa, at han sagde noget; men jeg mærket det jo alligevel. Han sad pal ved siden af maskinen sin og lyttet efter alle dens lyd. Han havde en skiftenøgle i haanden, og ret som det var var han borte i en møtrik baade her og der. Oljekanden stod paa bænken ved siden af ham.

Og saa, litt til høire for dem, hørte de en lyd av noget som faldt og knustes mot stenene. Sir Ralph og gutterne vendte sig raskt, og saa en flammetunge som glitret svakt i solskinnet. Og saa syntes jorden under den at hæve sig. I

Jeg ser meget stivt ham, idet jeg siger det, jeg følte, at jeg stirred frygteligt ham; det var, som om jeg ham med hele Kroppen, istedetfor bare med Øjnene. Og jeg står en liden Stund, efterat jeg har sagt dette Ord. tusler jeg op til Jærnbanetorvet igen. Manden gav ikke en Lyd fra sig, han bare holdt Øje med mig. Nådler? Jeg stod med en Gang stille.

Saa banket hun paa Gunnars dør . Men han var ikke inde. Hun saa efter oppe paa taket, der var ingen. Hun gik ind til sig selv og tændte lampen. Med armene korset over brystet sat hun og stirret ind i flammen reiste sig og drev hvileløs paa gulvet og satte sig igjen som før . Opspilt lyttet hun efter hver lyd fra trappegangen. Aa bare Gunnar kom.