Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Updated: May 16, 2025


"Take them to the little daughter of the hotel-keeper; she is a child, she will appreciate them. Take them away at once." Obediently Vincenzo lifted the basket and bore it out of the room. I was relieved when its fragrance and color had vanished. I, to receive as a gift, the product of my own garden! Half vexed, half sore at heart, I threw myself into an easychair anon I laughed aloud! So!

oh word of fear! Unpleasing to commercial ear. A visit to the collection of Signor Vincenzo Bozza best assisted me in changing, or at least turning the course of my ideas.

Two daughters, Polissena and Virginia, and one son, Vincenzo, had been born to Galileo in Padua. It was the custom in those days that as soon as the daughter of an Italian gentleman had grown up, her future career was somewhat summarily decided. Either a husband was to be forthwith sought out, or she was to enter the convent with the object of taking the veil as a professed nun.

On his delivery, Tasso addressed his "Discorso" to Vincenzo's kinsman, the learned Cardinal Scipio Gonzaga; and to this prelate he submitted for correction the "Gerusalemme," as did Guarini his "Pastor Fido." When Vincenzo came to power he found a fat treasury, which he enjoyed after the fashion of the time, and which, having a princely passion for every costly pleasure, he soon emptied.

She laughed again, and again looked grave. "Yes, yes!" she said, with a wise shake of her little glossy head, "one cannot live without work. My mother says that good women are never tired, it is only wicked persons who are lazy. And that reminds me I must make haste to return and prepare the eccellenza's coffee." "Do you make my coffee, little one?" I asked, "and does not Vincenzo help you?"

Hurrying along the broad smooth roadway it is not long before we reach our hotel door, where we bid good night to Vincenzo, just as the first heavy drops of rain have begun to fall; pleasantly exhausted after our long excursion, we are ready to appreciate to the full the warmth and good cheer of the hospitable Hotel Quisisana.

It also published a translation of an Italian cantata entitled, "La Jerogamia di Creta, Inno del Cavaliere Vincenzo Monti," which began thus: "The silence of Olympus is broken up by the noisy neighing of coursers and by the prolonged and disturbing rattle of swift chariots.

As the music of the waltz grew slower and slower, dropping down to a sweet and persuasive conclusion, I led my wife to her fauteuil, and resigned her to the care of a distinguished Roman prince who was her next partner. Then, unobserved, I slipped out to make inquiries concerning Vincenzo.

I cut short his exclamations by dropping five francs into his ever-ready hand, assuring him that I had thoroughly enjoyed the novelty of a walk in bad weather, whereat he smiled and congratulated me as much as he had just commiserated me. On reaching my own rooms, my valet Vincenzo stared at my dripping and disheveled condition, but was discreetly mute.

The opening of the room door aroused me from my meditations. I turned to find Vincenzo standing near me, hat in hand he had just entered. "Ebbene!" I said, with a cheerful air "what news?" "Eccellenza, you have been obeyed. The young Signor Ferrari is now at his studio." "You left him there?" "Yes, eccellenza" and Vincenzo proceeded to give me a graphic account of his adventures.

Word Of The Day

abitou

Others Looking