Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Updated: June 23, 2025


VASILÍSA PEREGRÍNOVNA. And what did I see there, benefactress! How my legs held me up, I don't know! That Líza of yours was running through the bushes with a depraved look; it must be she was seeking her lovers. Our master, the little angel! was rowing in the boat on the pond, and Nádya, also with a depraved expression, was clinging to him with her arms about his neck, and was kissing him.

The widow Vasilisa, a tall, fat old woman in a man's coat, was standing by and looking thoughtfully into the fire; her daughter Lukerya, a little pock-marked woman with a stupid-looking face, was sitting on the ground, washing a caldron and spoons. Apparently they had just had supper. There was a sound of men's voices; it was the labourers watering their horses at the river.

VASILÍSA PEREGRÍNOVNA. It's not your business to worry about me! GAVRÍLOVNA. It dries up the chest, and you're all dried up as it is. VASILÍSA PEREGRÍNOVNA. What a life! What a life! I am not dried up from tea-drinking, my dear, but from the insults of the world. GAVRÍLOVNA. Insults! You insult everybody yourself, as if something were stirring you up!

GRÍSHA. What are you trying to teach me for? MADAM ULANBÉKOV. As for you, my dear, if I ever hear anything like this again, I'll have them drive you off the place with brooms. She goes out. VASILÍSA PEREGRÍNOVNA remains standing in a stupor. The same, except MADAM ULANBÉKOV; then LÍZA LEONÍD. Well, you caught it, didn't you? And you deserved it, too! VASILÍSA PEREGRÍNOVNA. I'll have my turn yet.

It'll simply make me ill! Already I feel my spasms are beginning. What a worthless scamp! He went out just as if he had no responsibilities! And without a sign of repentance! VASILÍSA PEREGRÍNOVNA. Ah, benefactress, you see he's still a child; he did it just out of stupidity. MADAM ULANBÉKOV. No, he needs a good.... VASILÍSA PEREGRÍNOVNA. What do you say, benefactress? He's still a regular booby!

LÍZA. I said what I said. VASILÍSA PEREGRÍNOVNA. No, don't you dare sneak out of it! Come, speak up! LÍZA. Why did you stick to it? All right, I'll tell you: like a spook. VASILÍSA PEREGRÍNOVNA. What, what! Like a spook!... How do you dare, you dirty hussy, ha? What's this! You want to push me alive into the grave! But I'll find your lover here, and take you to the mistress.

"Do not ask questions but rise up and give me food and drink," said the Prince; "for I am both hungry and thirsty." The Baba Yaga arose and served him food and drink. He ate and gave part to the bear and the duck. Then he told the Baba Yaga why he had come there that he was wandering in search of his dear wife, Vasilisa the Fair. The old witch shook her head.

She is a girl of good principles, she'll hold him back, otherwise he'll ruin himself with his bachelor habits. Bachelor life is very bad for young men. What's this? My God! LÍZA. You just have to listen, and you can't say a word. VASILÍSA PEREGRÍNOVNA. It's high time she was married, benefactress; why should she be hanging around here? And now your young son, the angel, has come.

You heard how she herself wanted to flog me; "I'll have them do it with brooms," she said. May her words choke her! POTÁPYCH. What, I!.... I insult anybody! But as to the gentlefolk there ... I don't know, but perhaps they have to. VASILÍSA PEREGRÍNOVNA. Do you see what's going on in this house! Do you see? Do you understand it, or don't you?

LEONÍD. But how can that be? Isn't it possible to talk her over somehow or other? GAVRÍLOVNA. Just go and try. No, she won't come out of her room now for five days; and she won't let any one at all see her there. VASILÍSA PEREGRÍNOVNA. Do you want to talk your mamma over? LEONÍD. Yes. VASILÍSA PEREGRÍNOVNA. Do you want me to tell you how? LEONÍD. Please be so kind, Vasilísa Peregrínovna.

Word Of The Day

ghost-tale

Others Looking