United States or Republic of the Congo ? Vote for the TOP Country of the Week !


Forewarned he was alive to his danger, and knew, by signs not doubtful, where he was, when he approached its scene: "Et gemitum ingentem pelagi, pulsataque saxa, Audimus longe, fractasque ad litora voces; Exsultantque vada, atque aestu miscentur arenae. ... Nimirum haec ilia Charybdis!"

Apud Camarines quoque terrain eodem die quator decies contremuisse, fide dignis testimoniis renuntiatum est: multa interim aedificia diruta. Ingentem montem medium crepuisse immani hiatu, ex immensa vi excussisse arbores per oras pelagi, ita ut leucam occuparent aequoris, nec humor per illud intervallum appareret. Accidit hoc anno 1628. S. Eusebius Nieremberqius, Historia Naturae, lib. xvi., 383.

'AEsopo ingentem statuam posuere Attici, Servumque collocarunt AEterna in Basi, Patere honoris scirent ut Cuncti viam. Phaed. The Reception, manner of Attendance, undisturbed Freedom and Quiet, which I meet with here in the Country, has confirm'd me in the Opinion I always had, that the general Corruption of Manners in Servants is owing to the Conduct of Masters.

AEsopo ingentem statuam posuere Attici, Servumque collocarunt oeterna in basi, Patere honoris scirent ut cunctis viam. PHAED. Epilog. 1. 2. The Athenians erected a large statue to AEsop, and placed him, though a slave, on a lasting pedestal; to show, that the way to honour lies open indifferently to all.

F. belli Pelop adversus Turcor regem Imp ob ingentem eruditorum quo flagrat amorem huc afferendum introque mittendum curavit MCCCCLXVI. Of the Latinity of the inscription much cannot be said; but it means that 'Sigismondo Pandolfo Malatesta, having served as general against the Turks in the Morea, induced by the great love with which he burns for all learned men, brought and placed here the remains of Gemisthus of Byzantium, the prince of the philosophers of his day.

These were the two lines in which that glory of the sublime, so stirring to my childish sense, seemed to burn as in some mighty pharos: "Aesopo statuam ingentem posuere Attici; Servumque collocarunt eterna in basi:" A colossal statue did the Athenians raise to Aesop; and a poor pariah slave they planted upon an everlasting pedestal.

Ipsum enim Thomam adhuc florida in aetate existentem ingentem auri massam circa monasterium defodisse perhibent; de quo multoties interrogatus ubi esset, cum risu respondere solitus erat: 'Job, Johannes, et Zacharias vel vobis vel posteris indicabunt'; idemque aliquando adiicere se inventuris minime invisurum.

Poet with his note-book may repeat, "Suave etiam belli certamina magna tueri;" but the sentiment is hollow and savours of cuckoo. You can't tueri anything but a horrid row. He didn't say, "Suave etiam ingentem caliginem tueri per campos instructam." They managed better in the Middle Ages.

The passage in Phaedrus differs thus far from that in "Macbeth," that the first line, simply stating a matter of fact, with no more of sentiment than belongs to the word ingentem, and to the antithesis between the two parties so enormously divided, Aesop the slave and the Athenians, must be read as an appoggiatura, or hurried note of introduction flying forward as if on wings to descend with the fury and weight of a thousand orchestras upon the immortal passion of the second line "Servumque collocarunt ETERNA IN BASI." This passage from Phaedrus, which might be briefly designated The Apotheosis of the Slave, gave to me my first grand and jubilant sense of the moral sublime.

You cannot recal your Father by your Grief, but you may revive him to his Friends by your Conduct. No. 193. Thursday, October 11, 1711. Steele. ... Ingentem foribus domus alta superbis Mane salutantum totis vomit oedibus undam. Virg.