United States or Saudi Arabia ? Vote for the TOP Country of the Week !


Vous ne sauriez croire a quel point tous vos amis d'Angleterre, qui sont encore plus nombreux que ceux dont vous avez une connaissance personnelle, m'ont temoigne pour vous d'interet, de consideration et d'affection. Aussi votre convalescence est une bonne nouvelle pour nous tous les Lewis, les Hatherton, les Grote, Knight-Bruce et tant d'autres.

Cette pauvre petite Miss! Vous voulez tuer le pere, apres avoir delaisse la fille? Cherchez d'autres temoins, Monsieur. Le Vicomte de Florac ne se fait pas complice de telles lachetes." "By Heaven," says Jack, sitting up on the bed, with his eyes glaring, "I have a great mind, Florac, to wring your infernal little neck, and to fling you out of the window. Is all the world going to turn against me?

"We were as comfortable," said he, "as you and I are at this fire-side." The poor fellow was not twenty-one years old. "La jeunesse d'aujour-d'hui est elevee dans d'autres principes; l'amour de la gloire sur tout a jetè des profondes racines; il est devenu l'attribut le plus distinctif du caractere national, exaltè par vingt ans de succes continues.

On y voit tous les fruits delicieux que j'ai dit se trouver sur le territoire de Siam, et une multitude d'autres fruits agreables qui sont particuliers a ces isles. On y respire un air embaume par une multitude de fleurs agreables qui se succedent toute l'annee, et dont l'odeur suave penetre jusqu'a l'ame, et inspire la volupte la plus seduisante.

The Germans, too, have something of the same indifference. A most sympathetic observer of German manners and customs, and a man for whose honesty and gentleness I have the highest esteem, Père Didon, remarked of the Germans: "J'ai essayé maintes fois de découvrir chez l'Allemand une sympathie quelconque pour d'autres nations; je n'y ai pas réussi."