United States or Belize ? Vote for the TOP Country of the Week !


Men det är klart, att hos några den poetiska fallenheten skulle vara utvecklad ända derhän, att den inkräktade de solidare egenskaperna och viljan. Dessa förstod man ej riktigt, de blefvo martyrer. Tillräckligt utrustade för poesins kraf, voro de för litet utrustade för samhällets, som under ingen tidrymd betydt mycket som . Det var monarkins och statens envåldsperiod.

Han har således ej låtit leda sig af några rent poetiska motiv, ty ett sådant medvetande fanns näppeligen den tiden, ehuru han kan sägas vara dess föregångare, utan af sitt häftiga lynnes drift. En annan fråga blir, om hans beslut genast var färdigt eller om omständigheterna småningom förde honom derhän. Ty hvad veta vi nu om hans strider?

Sjelf ville han straffa henne. Och hennes framtid skulle bli ett enda långt och hårdt straff. Först skulle hon fysiskt utmattas, ända derhän, att »djefvulen kunde drifvas» ur kroppen henne. skulle hon komma i ordentlig skola. Han kände till en inrättning, der man tog vård om personer, som man var nog vänlig att kalla »värnlösa» qvinnor. Der fans flera af Nadjas sort.

Det går bra! CECILE. Nåväl? FRUN. Nåväl, tvärtom! han har drifvit gäck med oss båda två! CECILE. Huru? FRUN. Han är förtjust öfver våra förföljelser! CECILE. Åh! FRUN. Han har ledt bort bäcken bara för att det derhän! CECILE. Ja, men af hvad skäl? FRUN. Af det skäl att

Tag emot en tjenst, och vännen skall fordra att du förfalskar ditt omdöme om honom, att du berömmer hans dåliga handlingar och hans hustrus och barns dåliga handlingar. Men tacksamheten är en djup känsla, som hedrar menniskan, och som förnedrar henne. Måtte vi komma derhän att icke behöfva bindas af tacksamhet för en välgerning, som kanske endast var en ren skyldighet!

Hvarmed skulle han väl sedan betala det, också räntorna måste erläggas, och lönen ej ens derförutan motsvarade utgifterna? Ångesten steg honom ur hjertat upp i hufvudet. Han lemnade beräkningarna derhän och sökte vända tankarna andra ämnen; tog fram rent papper och började skrifva en artikel till Uusi Suometar emot spanmålstullar.

Huruvida, såsom i artikeln antydes, vårt lands utvandrare framför andra länders utmärka sig genom storleken af medförda kapital, lemnas derhän. Visst är, att mången härifrån utvandrar med knapt ett enda öre i egna tillgångar, erfarenheten i flera trakter lärt, att det innebär föga risk att försträcka en ordentlig och arbetsför utvandrare för resan nödiga medel.

Och med en stämma, hård och kall som en frost, sade han: Jaså, det har nu gått derhän, du har börjat att supa, du med, för att riktigt behaga henne och vinna hennes tycke? Det skall vara svårt för dig annars med den saken, hon lär allt ha lurat dig redan nu! God fortsättning, Salmen Ella! Du får sätta henne i jernbur och dra med henne kring riket, medan du sjelf vrider spellåda.

En träta med bror och far, en träta uppkommen vid fråga om ditt förestående giftermål en liten obetydlig träta, och det tröga finska blodet kom i en svallning som lika ogerna stillar sig som det djupa haf, hvilket af orkanen bragts i rörelse. Länge närd svartsjuka, som med ens bröt ut i låga, blindt raseri, utan hejd, utan tygel derhän har det fört honom, som ännu i går var lycklig.

De olyckliga, som märkte denna brist hos sig, ville göra om sig, göra sig bättre. Deraf hyckleri, falskhet mot sig sjelf. Nu har man kommit derhän, att känslosamhet är upptäckt vara en svaghet, som i äldre stadier skulle ha stämplats som last. Franska språket bibehåller ännu samma ord vice för lyte och last.