United States or Mexico ? Vote for the TOP Country of the Week !


Gud Sebaot, upprätta oss, och låt ditt ansikte lysa, att vi varda frälsta. Ett vinträd flyttade du från Egypten, du förjagade hedningarna och planterade det. Du röjde rum för det, och det slog rötter och uppfyllde landet. Bergen blevo betäckta av dess skugga och Guds cedrar av dess rankor; det utbredde sina revor ända till havet och sina telningar intill floden.

HERRENS träd varda ock mättade, Libanons cedrar, som han har planterat; fåglarna bygga där sina nästen, hägern gör sitt bo i cypresserna. Stenbockarna hava fått de höga bergen, klyftorna är klippdassarnas tillflykt. Du gjorde månen till att bestämma tiderna; solen vet stunden den skall ned.

De likna dalar som utbreda sig vida, de äro såsom lustgårdar invid en ström, såsom aloeträd, planterade av HERREN, såsom cedrar invid vatten. Vatten flödar ur hans ämbar, hans sådd bliver rikligen vattnad. Större än Agag skall hans konung vara, ja, upphöjd bliver hans konungamakt. Det är Gud som har fört honom ut ur Egypten. Hans styrka är såsom en vildoxes.

Genom dina tjänare smädade du HERREN, när du sade: 'Med mina många vagnar drog jag upp bergens höjder, längst upp Libanon; jag högg ned dess höga cedrar och väldiga cypresser; jag trängde fram till dess översta höjder, dess frodigaste skog; jag grävde brunnar och drack ut vatten, och med min fot uttorkade jag alla Egyptens strömmar. Har du icke hört, att jag för länge sedan beredde detta?

Ty en dag har HERREN Sebaot bestämt, som skall komma över allt stolt och övermodigt och över allt som är upphöjt, och det skall bliva ödmjukat, ja, över alla Libanons cedrar, de höga och stolta, och över alla Basans ekar; över alla höga berg och alla stolta höjder, över alla höga torn och alla fasta murar, över alla Tarsis-skepp, ja, över allt som är skönt att skåda.

Ty säger HERREN om Juda konungs hus: Väl är du för mig såsom ett Gilead, såsom Libanons topp; men jag skall sannerligen göra dig till en öken, till obebodda städer. Och jag skall inviga fördärvare till att komma över dig, var och en med sina vapen, och de skola hugga ned dina väldiga cedrar och kasta dem i elden

HERRENS röst går ovan vattnen; Gud, den härlige, dundrar, ja, HERREN, ovan de stora vattnen. HERRENS röst ljuder med makt, HERRENS röst ljuder härligt. HERRENS röst bräcker cedrar, HERREN bräcker Libanons cedrar. Han kommer dem att hoppa likasom kalvar, Libanon och Sirjon såsom unga vildoxar. HERRENS röst sprider ljungeldslågor.

Därför tänker jag nu att bygga ett hus åt HERRENS, min Guds, namn, såsom HERREN talade till min fader David, i det han sade: 'Din son, den som jag skall sätta din tron efter dig, han skall bygga huset åt mitt namn. bjud nu att man hugger åt mig cedrar Libanon.

Min vän är för mig ett myrragömme, som jag bär i min barm. Min vän är för mig en klase cyperblommor från En-Gedis vingårdar.» »Vad du är skön, min älskade! Vad du är skön! Dina ögon äro duvor.» »Vad du är skön, min vän! Ja, ljuvlig är du, och grönskande är vårt viloläger. Bjälkarna i vår boning äro cedrar, och cypresser vår väggpanel.» »Jag är ett ringa blomster i Saron, en lilja i dalen

Man fäller åt sig cedrar; man tager plantor av stenek och vanlig ek och uppdrager dem åt sig bland skogens träd; man planterar åt sig lärkträd, och regnet giver dem växt. Detta hava människorna till bränsle; och man tager därav och värmer sig därmed, man tänder det och bakar bröd därvid.