United States or Tajikistan ? Vote for the TOP Country of the Week !


Ja, vi hörde därom i Efrata, vi förnummo det i skogsbygden. Låtom oss in i hans boning, tillbedja vid hans fotapall. Stå upp, HERRE, och kom till din vilostad, du och din makts ark. Dina präster vare klädda i rättfärdighet, och dina fromma juble. För din tjänare Davids skull du icke visa tillbaka din smorde.

TEKMESSA. ej än, blif kvar, Låt mig förbinda såret först; min hand är van, Den varsnar mycket, fast den saknar ögats hjälp. Min ledsven, fort till källan vid vår boning, du, Att hämta vatten. HYLLOS. Vatten! Ja, en kylig dryck Skall vederkvicka efter brännhet kamp och törst. Jag dröjer några ögonblick. TEKMESSA. Räck mig din arm, Att jag den undersöka får.

Vänligt svarade åter den sextonåriga flickan: "Sörj ej, gamle; en dag kanhända, minst ni det anar, Kommer från kriget er son till sin saknande fader tillbaka. Men vidgar han ut och förnyar er lutande boning, Odlar en teg, uppsöker en ung värdinna för gården, Trifves och lefver med er och förkofrar sig ständigt i välstånd.

Här, här, detta usla papper, bärgas det, fördärfvas åtta oskyldiga människor; kastas det ut att drifvas af vinden, se, blifva alla dessa orörda i sin boning. Nu är stunden kommen. Människogunst och människoogunst lika mycket. Gåsevinge, var glad, du har gjort en ädel gärning!"

Kom, Jesu, kom och blif mig när, Kom i mitt tjäll, det ringa, Jag bjuder dig, fast arm jag är Och mina håfvor inga; Min boning är glädje tom, Men kom, kommer rikedom Och glädje utan like. Blif här vår gäst, o Jesu god, Och nådigt med oss handla! Du kan för oss vår tåreflod I glädjedryck förvandla; Och när vår graf har öppnat sig, Tag oss som gäster upp till dig I höga bröllopssalen!

Och du skall profetera för dem allt detta och säga till dem: HERREN upphäver ett rytande från höjden och från sin heliga boning låter han höra sin röst; ja, han upphäver ett högt rytande över sin ängd och höjer skördeskri, såsom en vintrampare, över alla jordens inbyggare.

Men den höga qvinnan i sorgkläderna gick till Maheli och sade vänligt: "min syster du är trött, kom i mitt hus. Jag är enkan Judith, Merari dotter, kom jag vill låta båda din ankomst för din herre". Maheli tackade henne, men hon ville följa henne, såg Judith att hon darrade och hon stödde henne vid sin arm och förde henne till sin boning.

Ja, ledde du ditt folk och gjorde dig ett härligt namn. Skåda ned från himmelen och se härtill från din heliga och härliga boning. Var äro nu din nitälskan och dina väldiga gärningar, var är ditt hjärtas varkunnsamhet och din barmhärtighet? De hålla sig tillbaka från mig. Du är ju dock vår fader; ty Abraham vet icke av oss, och Israel känner oss icke.

sade konungen till Sadok: »För Guds ark tillbaka in i staden. Om jag finner nåd för HERRENS ögon, låter han mig komma tillbaka, att jag åter får se honom och hans boning. Men om han säger : 'Jag har icke behag till dig' se, är jag redo; han göre med mig såsom honom täckesOch konungen sade till prästen Sadok: »Du är ju siare; vänd tillbaka till staden i frid.

Otaligt har jag frågat, En fråga för hvar timme, Som vinter ägt och sommar, Sen jag ditt öga skådat. Till Kamas tysta nejder Frän hofvets glans och flärden En fursteänka flyttat, Af lyckans gunst förlåten; Vid flodens brädd en boning Hon valt i lindars skugga; Tre unga döttrars skönhet Var hennes modersglädje.