Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Updated: May 18, 2025
The remedy Ganimed proposed, and the counsel he gave him, was that Orlando should come every day to the cottage where he and his sister Aliena dwelt: "And then," said Ganimed, "I will feign myself to be Rosalind, and you shall feign to court me in the same manner as you would do if I was Rosalind, and then I will imitate the fantastic ways of whimsical ladies to their lovers, till I make you ashamed of your love; and this is the way I propose to cure you."
The lioness had wounded Orlando's arm so much, that he could not go on to see the shepherd, so he sent his brother to ask Ganymede to come to him. Oliver went and told the whole story to Ganymede and Aliena, and Aliena was so charmed with his manly way of confessing his faults, that she fell in love with him at once.
But while love was thus stealing into the hearts of Aliena and Oliver, he was no less busy with Ganymede, who hearing of the danger Orlando had been in, and that he was wounded by the lioness, fainted; and when he recovered, he pretended that he had counterfeited the swoon in the imaginary character of Rosalind, and Ganymede said to Oliver, "Tell your brother Orlando how well I counterfeited a swoon."
"You have my consent," said Orlando. "Let your wedding be to-morrow, and I will invite the duke and his friends. Go and persuade your shepherdess to agree to this. She is now alone, for, look, here comes her brother." Oliver went to Aliena, and Ganymede, whom Orlando had perceived approaching, came to inquire after the health of his wounded friend.
When Orlando and Ganimed began to talk over the sudden love which had taken place between Oliver and Aliena, Orlando said he had advised his brother to persuade his fair shepherdess to be married on the morrow, and then he added how much he could wish to be married on the same day to his Rosalind.
Without litterae, it occurs only here. Or. So in H. 3, 77. T. avoids the technical expression and employs the word laurea, seldom used in this sense. Dissimulatione. Cf. note, 6. Aestimantibus, cf. aestimanti, 11. The aspiring, and especially the vain, may learn from this passage a lesson of great practical value. Compare also Sec. 8, at the close. XIX. Aliena experimenta.
Oliver made this visit a very long one, and when at last he returned back to his brother, he had much news to tell him; for besides the account of Ganymede's fainting at the hearing that Orlando was wounded, Oliver told him how he had fallen in love with the fair shepherdess Aliena, and that she had lent a favourable ear to his suit, even in this their first interview; and he talked to his brother, as of a thing almost settled, that he should marry Aliena, saying, that he so well loved her, that he would live here as a shepherd, and settle his estate and house at home upon Orlando.
Ganimed and Aliena were strangely surprised to find the name of Rosalind carved on the trees, and love-sonnets fastened to them, all addressed to Rosalind; and while they were wondering how this could be, they met Orlando, and they perceived the chain which Rosalind had given him about his neck.
Orlando had no great faith in the remedy, yet he agreed to come every day to Ganimed's cottage, and feign a playful courtship; and every day Orlando visited Ganimed and Aliena, and Orlando called the shepherd Ganimed his Rosalind, and every day talked over all the fine words and flattering compliments, which young men delight to use when they court their mistresses.
Ganymede and Aliena then went out together, and Ganymede throwing off his male attire, and being once more dressed in woman's apparel, quickly became Rosalind without the power of magic; and Aliena changing her country garb for her own rich clothes, was with as little trouble transformed into the lady Celia.
Word Of The Day
Others Looking