United States or Iran ? Vote for the TOP Country of the Week !


Således han da ud nært Hold denne Mand, hvis Navn jeg hørte allerede i min tidligste Ungdom, og hvis Blad havde havt den største Indflydelse mig op gennem Årene. Hans Hår er krøllet og de smukke brune Øjne en Smule urolige; han har for Vane at støde lidt i Næsen nu og da.

jeg i flere Minutter, uden at gøre en Bevægelse, jeg blev sved, og jeg følte Blodet støde heftigt gennem Årene. Nej, det var dog altfor kosteligt, at han kunde lede efter Penge i det Kræmmerhus! Han hosted også blot én Gang. Mon han går dernede endnu? Sidder min Bænk? . . . . Det blå Perlemor . . . . Skibene . . . . Jeg åbned Øjnene.

SIGNE. Jeg skulde mægte at binde din vilje; jeg skulde mægte at fylde din hu! Å, tør jeg tro dig! GUDMUND. Det tør du forsandt. Hør mig, Signe. Medens årene randt tænkte jeg trofast både vinter og sommer eder to, mine fagreste blommer. Men jeg kunde ikke fuldt mine tanker forstå; da jeg rejste, var du som alferne små, som alferne små, der færdes i skove og lege som bedst, når vi drømme og sove.

Den er en mildhedshånd, som læger sårene, den mandekraft, som bær med villig ryg, den ligevægt, som rækker gennem årene, den arm, som støtter tro og løfter tryg. Det er det indskud, Svanhild, jeg kan byde til Deres lykkes bygning; svar mig nu. Vælg mellem os med klar og sindig hu. FALK. Og hvoraf véd De GULDSTAD. At De elsker hende! Det har jeg læst Deres øjnes bund.

Men kom den rigtige kritik, forfattet af de rigtige kritikere. Hvorledes blev man i hin tid, jeg mener i årene fra 1850 til omkring 1860, en rigtig literatur-kritiker, og navnlig dramatisk kritiker i Kristiania?

Kom her; lad os gøre os det hyggeligt. Du skal dog ha' tak alligevel, Gregers, at du bad mig til din fars bord; for nu skønner jeg da, at du ikke længer har hoget imod mig. Hvor kunde du falde , at jeg skulde ha' noget imod dig? HJALMAR. I de første årene havde du det dog. GREGERS. Hvilke første år? HJALMAR. Efter at den store ulykke var sket. Og det var jo naturligt, at du havde.

Og jeg kunde da ikke gøre mig selv rent ulykkelig Og det er min Hedvigs mor! Å, denne forføreriske grosserer Werle! GINA. Angrer du de fjorten femten årene, som Vi har levet sammen? Sig mig, om ikke du hver dag, hver time, har angret den væv af fortielse, som du, ligesom en ædderkop, har spundet mig ind i? Svar mig det! Har du virkelig ikke gåt her og våndet dig i anger og nag?

De var nokså fræk den Dag, da De var fuld og gik efter mig lige hjem og plaged mig med Deres Åndrigheder: De mister Deres Bog, Frøken, De mister ganske bestemt Deres Bog, Frøken! Ha-ha-ha! Fy, det var virkelig stygt af DemJeg sad fortabt og hende. Mit Hjærte slog højt, Blodet spændte mig varmt gennem Årene. Hvilken vidunderlig Nydelse! »Hvorfor siger De ingenting

Jeg vandred i lien tung og ene; de småfugle kvidred fra busker og grene; listelig kvidred de sangere små: hør til, hvordan kærlighed monne opstå! Den vokser som eken i årene lange; den næres ved tanker og sorger og sange. Den spirer let; i den flygtigste stund fæster den rødder i hjertets grund! Jeg hørte ikke ret ? SIGNE. Jeg? Nej visst ikke. Kom; vi vore gæster imøde.