Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Uppdaterad: 16 september 2025


Han var väg ner till ångbåten, men hade egentligen icke bråttom; han slog sig ned och drack en flaska vatten. Man hade kommit in den nyare litteraturen och diskuterade bland annat en romanförfattare, vars namn för några år sedan hade flutit upp de ändrade litterära konjunkturer, som blevo en följd av reaktionen mot landets främste diktare.

Det undrar jag icke ! svarade jag uppriktigt och log. För resten var min diktare riktigt rar i går, fast det börjar bli vanligt, att det icke längre behöfver upptecknas, och jag ämnar icke heller göra det. Men han har nästan alltid något nytt litet påhitt, och det är märkvärdigt vackra rörelser han har och hur allting kläder honom.

"Från skärgården, herr löjtnant, och med litet tjärvatten botten", svarade i en ton midtemellan skämt och enfald den gamle vid rodret; "men låt för all del hala diktare till, att vi ej klappa sidorna ut hvarandra, och gör oss snart klara sen, ty byn ligger , gunås, och jag har lång väg i natt ännu."

Chestertons dubbelgångare i den filosofiska detektivromanen Mannen som var Torsdag , poeten Gabriel Syme, bekämpar ifrigt allt som är romantik och poesi i häfdvunnen mening. »Jag är den borgerliga ordningens poet», förkunnar han med entusiasm, »lagbokens och kälkborgerlighetens diktare.

Bulwer Lytton såg i unga år i Byron en beundransvärd och märklig undantagsmänniska; han följde honom länge, skådade sig antagligen i andanom i den ställning som en af societeten firad diktare och politiker, hvilken Byron inte fick intaga, trodde sig måhända i senare år vikariera för Byron i en sådan roll. Byron har haft inflytande både hans lif och hans dikt.

Är jag icke stark nog och stor nog att våga vara god och sann? Älskade som människa är du mycket mindre än jag, men som diktare mycket mer. Jag beundrar dig för din andes höga flykt, för det stora och starka i dina tankar, för det färgrika i dina målningar och för denna härliga stil, som jag förstår bättre än någon annan. Jag förstår också dig själf. Jag förstår till och med dina svagheter.

Ty Anthero de Quentals Sonetter äro först och sist en metafysisk poesi. Deras diktare är en poet som tänker, och en filosof som känner för att i litet tillspetsad form återge hans väns och utgifvares karakteristik och poesi och tanke äro oupplösligt förenade i dem. Alltid utlöser sig hans intryck i en poetisk tanke, ständigt blir känslan en filosofisk stämning, och aldrig ställer sig i Sonetterna t.ex. naturbilden blott såsom natur för vårt öga. Den är alltid skådespel, d.v.s. rörelse och kamp eller åtminstone oro. Ett landskaps skönhet blir för Quental, nej, den blir inte, den är frågan huruvida bortom det förgängliga jordiskt-sköna finnes ett evigt ur-skönt: den Deus Ignotus, till hvilken han riktar den första sonetten. I

Aldrig har en jordisk verld, sägs det, varit värre splittrad än vår nuvarande, som är bräddfull af alla slags föreningar, utom möjligen de äktenskapliga, hvadan dessa senare mycket oftare beskrifvas både kors och tvärs af våra moderne diktare.

Dagens Ord

övertjällade

Andra Tittar