United States or Malta ? Vote for the TOP Country of the Week !


Ser du icke pricken, din attan? Jaja, det börja skymma, tillade kaptenen godmodigt; det är nu bäst, att jag absolverar honom från styret och går dit själv. Inloppet i Arboga å är inte såsom andra lapprisinlopp. Ror i ! i ! stopp maskin, för sju tunnor tusan! ned härifrån; jag ställer mig där själv. Säg till att klyvarn tas in! Stopp maskin! stopp! hördes till återsvar.

Korteligen: de kom till Glanshammar, kom till Örebro, kom till Kumla, och kom än längre. Men fastän åkdonet var väg att skena Glanshammarsvägen, gick dock resan sedan det hela inte fort, som efter första uträkningen. Ty nog måtte väl det vara bra mycket, att ha fyra nattläger emellan Arboga och Mariestad?

Det är just vad jag alltid påstått, svarade sergeanten och tömde det bredvid stående. Nu smällde kanonen salut för Arboga stad, och ångbåten lade till vid den högra stranden, såsom övligt var, nedanför Lundborgs gård. Sergeanten, vig, hurtig och vid ypperligt humör, var den förste som hoppade i land.

Tri ting har jag aldrig kunnat lära henne, fast jag ordnat och exerat i femtio år: att snyta sig som folk, att lyda momangen och att styra sin elaka tunga. Nej, nu är jag utless dig, Lovisa! Far till Örebro du! Far till Örebro! Jag far till Arboga! Gumman drog och grät och grät och drog och slutligen lyckades hon honom in i huset.

De skrefvos ej blott för Stockholm och dess närmaste landsbygd. eget bevåg eller beställning skickar han dem till Falun, Arboga, Örebro, Norrköping, Mariestad, Jönköping. Flera af dem skrefvos till en och samma familj och af olika anledning, glädje eller sorg. har den Gyllenstjernska ätten fått ända till fyra poem. Två gånger blomsterströr han mans och hustrus liktidiga graf.

Men du har förklarat för mig, hur du hatar det: jag vill inte en gång nämna om hjärta, eftersom jag minns förr i dag ... och dessutom tror jag, uppriktigt sagt, ditt hjärta vara av glas; och jag, jag äger inte i mitt våld den diamant, det enda vapen, varmed märke skulle kunna ristas i ett sådant. Skall du stanna i Arboga, dit ångbåten kommer i afton, Albert?

Sotarmästaren hade ingenting emot förslaget, vad gumman beträffade, men gubbens svåra morgonhumör skrämde honom. Han sa: Min svåger i Arboga är kopparslagare och en satan till karl; han är minsann inte buskablyg. Om han vill ta gubben, ska jag gärna ta gumman. De blevo ense och sotarmästaren och kopparslagaren blevo också ense.

Men vad jag berömmer hos honom är att han skall vara rättskaffens och beskedlig mot alla sina tusen rättare, drängar och spektorer; att han till slut lär plåga ingen mer än sig själv. Tag in seglet! hissa flagg! Nej, mindre martyr är man som förare av en ångbåt. Kom hit! kom och styr! jag går ned. Nu är ån ända fram till Arboga klar och lätt att hantera sig i.

Och i Arboga för övrigt ... ja, hör sig om, min bästa herre ... jag tvivlar storligen; ty marknaden i ... hmhm ... har gjort ett fasligt sammanlopp. Det kan gärna vara litet. Var god; lika mycket vad det kostar. Har frun något enstaka rum över, Annette? sade värden och såg åt sidan i en sidokammare.

Bredvid drängen? har du här i framstolen inte rum att köra, nu som det är? Åjo; men drängen skulle kunna sätta sig hit att köra, och vi satte oss bägge i efterstolen: där skulle det skaka mindre för dig, Sara. Jag kan inte säga, att det skakar just. Värre skakade det Arboga gator. Men om du skulle ta av dig hatten för dammet, som du säger, vartill tjänade det?