United States or French Polynesia ? Vote for the TOP Country of the Week !


»Vi snart opp mor», sade Jussi, »just lagom till nya året, Lisa kommer och hälsar Om en stund kom pigan, hon hade varit bal och skulle hem och se att korna fingo sitt. Hon gjorde i ordning mjölröran, gick ut och kom in igen.

Det året med ringen blev det jul, som det brukar bli, för snälla barn, och en dag i början av julveckan sade Anna-Clara: Det finns bara en sak i hela världen ... Vilken sak, sade jag. Bara en sak ... Det finns många saker i världen. Nej, bara en! Och jag har sett den i dag. Alice har den. Är den dyr, säger Anna-Claras moder, som vet att det kostar pengar med jul.

Vad den dumme ynglingen där yttrar, inföll prästen, för mig i minnet en skolkamrat, som jag en tid ansåg vara den olyckligaste människa jorden. Och han berättade historien om Året innan jag slutade skolan fick min klass en högst remarkabel tillökning i en yngling från Stockholm, som helt oförhappandes placerades bland oss.

Topelius i sina anteckningar från den tid, han bodde i det Runebergska hemmet, omnämner den yngre generationens harm, särskildt österbottningarnas: Snellman, som var deras kurator, hade det oroliga året 1834 talrika svårigheter med att afstyra deras bullersammaste opinionsyttringar; vivatropen utanför Linséns bostad och pereatropen för de andre röjde dock hvad ungdomen tänkte.

Mig ha alla hjälpt, ingen har nekat mig sin hjälp, när jag behöft, och ändå har jag aldrig begärt. Minns inte kusin det året jag var sjuk och låg klinikum? Hur goda va' di icke, både läkarne och sköterskorna ... och ändå har ingen ännu haft något att förtjäna mig här i världenFru Lamström afbröt med ett svall af ord: »Har ingen haft nytta af henne, kusin? Inte det?

I en roman från året före Hungerprästen talar Raabe om två olika slags människor: »materiens man, paradisets man, som gaf namn åt stenar, plantor och djur», samt »sedelagens man, som vände sitt ansikte mot stjärnorna och gaf namn åt känslorna: kärlek, vänskap, barmhärtighet, mod». I

Detta är en klagosång som man skall sjunga, ja, folkens döttrar skola sjunga den; de skola sjunga den över Egypten med hela dess larmande hop, säger Herren, HERREN. I tolfte året, femtonde dagen i månaden, kom HERRENS ord till mig; han sade: Du människobarn, sjung sorgesång över Egyptens larmande hop.

Hänförelsen lade sig sjätte året, men hoppet levde än; dock måste det och eldas opp med en sup, som snart blev flera supar.

Men midsommardagen grydde, folket Vaknade i stugan; äldre, yngre Klädde sig i högtidsdräkter, alla Ville skynda nu till Herrans tempel. Hos den gamle väcktes samma längtan, Och han gick till värden fram och talte: "Låt mig följa dig i dag till kyrkan, Käre broder! Våren ut jag sutit, Full af krämpor, i mitt hörn vid muren Och ej hört Guds ord halfva året." Värden viste ut mot träsket.

I elfte året, sjunde dagen i första månaden, kom HERRENS ord till mig; han sade: Du människobarn, jag har brutit sönder Faraos, den egyptiske konungens, arm; och se, den har icke blivit förbunden, man har icke brukat läkemedel, icke lindat den, icke lagt den förband, för att åter göra den stark nog till att föra svärdet.