United States or Croatia ? Vote for the TOP Country of the Week !


Kaid M'Barak dozed on one of the boxes, nursing his beloved gun, while the horse equally dear to him stood quietly by, enjoying the lush grasses.

Small boys waved their hands to us, the water-carrier carrying his tight goat-skin from the wells set his cups a-tinkling, as though by way of a God-speed, and then M'Barak touched his horse with the spur to induce the bravery of a caracole, and led us away from Djedida. I drew a long breath of pleasure and relief; we were upon the road. Kaid is a complimentary title he was a common soldier.

The evening meal is a simple affair of soup, a chicken, and some coffee to follow, and when it is over I make my way to the kitchen tent, where the men have supped, and send M'Barak with an invitation to the headman and his sons.

"Peace," was his salutation to M'Barak, who led the way, and when he reached us he again invoked the Peace of Allah upon Our Lord Mohammed and the Faithful of the Prophet's House, thereby and with malice aforethought excluding the infidel. Like others of his class who passed us he was but ill-pleased to see the stranger in the land; unlike the rest he did not conceal his convictions.

My good friend and host also found Kaid M'Barak, the soldier, a tall, scorched, imperturbable warrior, who rode a brave horse, and carried a gun done up in a very tattered, old, flannel case tied with half a dozen pieces of string.

Certainly no sense of shame, or duty, or even compassion, ever moved the Maalem. By night he would repair to the kitchen tent and smoke kief or eat haschisch, but the troubles of preparing beds and supper did not worry him. "Until the feast is prepared, why summon the guest," he said on a night when the worthy M'Barak, opening his lips for once, remonstrated with him.

From the alcove where Salam squatted behind the twin fires came the pleasant scent of supper; M'Barak, his well-beloved gun at his side, sat silent and thoughtful in another corner, and the tiny clay bowl of the Maalem's long wooden kief pipe was comfortably aglow. There was a timid knock at the door, the soldier opened it and admitted the shareef.

We waited now to see the baggage animals before us, and then M'Barak led the way past the mosque at the side of the Bab el Khamees and through the brass-covered doors that were brought by the Moors from Spain. Within the Khamees gate, narrow streets with windowless walls frowning on either side shut out all view, save that which lay immediately before us.

Salam and M'Barak praised Sidi M'godol, whose zowia lay plainly to be seen below the Marrakesh gate; the Susi muleteers, the boy, and the slave renewed their Shilha songs, thinking doubtless of the store of dollars awaiting them; but I could not conquer my regrets, though I was properly obliged to Sidi M'godol for bringing me in safety to his long home.

He had no Arabic, but spoke only "Shilha," the language of the Berbers, so it took some time to make all arrangements, including the stipulation that a proper meal for all the mules was to be given under the superintendence of M'Barak.