Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Updated: June 27, 2025


When two things are compared by quasi ... ita, the indicative verb is nearly always put in the second clause, and may be supplied in the clause with quasi; very rarely are there two different verbs for the two clauses. Cf. however Plautus, Stich. 539 fuit olim, quasi nunc ego sum senex; Lucr. 3, 492 agens animam spumat quasi ... fervescunt undae. SI ... SI: for the more usual si ... sin.

Here translate 'I refresh my memory of the dead'. QUEMQUAM SENEM: the best writers do not use quisquam as an adjective, but there is no need to alter senem into senum as some editors do, since senem is a substitute for a clause cum senex esset; 'I never heard that anybody because he was an old man .... Senes must be so taken in 22, since pontifices etc. cannot stand as adjectives.

Liv. 6, 15 sed vos id cogendi estis. AT: as in 21, where see n. In his reply Cato adopts the same form as that in which the objection is urged, at id quidem etc. So in 68 at senex ... at est ... COMMUNE VALETUDINIS: 'common to weak health', i.e. to all in a weak state of health. Valetudo means in itself neither good nor bad health; the word takes its coloring from the context.

"Senex" has seen three generations grow up, the son repeating the virtues and the failings of the father, the grandson showing the same characteristics as the father and grandfather.

He stirred up Dom Claude with his foot, and the latter held his breath. "Dead drunk," resumed Jehan. "Come, he's full. A regular leech detached from a hogshead. He's bald," he added, bending down, "'tis an old man! Fortunate senex!" Then Dom Claude heard him retreat, saying, "'Tis all the same, reason is a fine thing, and my brother the archdeacon is very happy in that he is wise and has money."

Allusion has already been made to the occasional presence of the Shawnees in this region. In the map of North America by John Senex, Chaonanon villages are indicated in this particular section.

ut ait Statius noster in Synephebis. 25 Nec vero dubitat agricola, quamvis sit senex, quaerenti cui serat respondere: 'dis immortalibus, qui me non accipere modo haec a maioribus voluerunt, sed etiam posteris prodere'.

"Senex" has seen three generations grow up, the son repeating the virtues and the failings of the father, the grandson showing the same characteristics as the father and grandfather.

REGEBAT: the pater familias in early Roman times was an almost irresponsible ruler over his children and household. For a full discussion of the patria potestas see Coulanges, Ancient City, Bk. ET ... SENEX: 'though both blind and old'. INTENTUM: commonly used of animus, like the opposite remissus . TENEBAT etc.: the patria potestas is often denoted by the word imperium; cf.

You cannot shorten my life except by God's permission." The German soldier, uttering a blasphemous oath, plunged his sword into the admiral's breast. "Jugulumque parans, immota tonebat Ora senex." Others in the room struck him also, Behm repeating his blows until the admiral fell to the floor. The murderer now ran to the window and shouted into the court-yard, "It is all over."

Word Of The Day

serfojee's

Others Looking